Paroles et traduction Von - Good Vibes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
tão
lindo,
perfeito
assim
certeza
que
meu
Deus
criou
você
Because
you
are
so
beautiful,
so
perfect,
I'm
sure
my
God
created
you
Pensando
em
mim,
vem
de
baixo
da
coberta
aqui
tá
quentin,
t
Thinking
of
me,
come
from
under
the
blanket
here
is
warm
enough,
b
E
fasso
uma
massagens
bem
do
jeito
que
cê
And
I'm
going
to
massage
you
just
the
way
you
Gosta
vem
me
dar
um
beijinho
vem
gostosinho
Like,
come
give
me
a
kiss,
come
on,
it's
yummy
Adoro
quando
você
fica
bravo
mas
me
beija
I
love
it
when
you
get
mad
but
you
kiss
me
Com
um
sorriso
é
tão
fofinho
cola
em
mim
hum...
With
a
smile,
you're
so
cute,
stick
to
me,
hum...
Coloco
um
salto
eu
jogo
o
cabelo
te
deixo
louco
quando
boto
meu
batom
I
put
on
some
heels,
I
throw
my
hair
around
I
drive
you
crazy
when
I
put
on
my
lipstick
Vermelho
me
alucina
com
o
seu
cheiro
eu
beijo
o
teu
pescoço
mas
a
Red
drives
me
crazy
with
your
smell
I
kiss
your
neck
but
a
Vontade
que
dá
é
de
beijar
o
teu
corpo
inteiro,
m
I
would
like
to
kiss
your
whole
body,
m
As
primeiro
eu
vou
dar
parabéns
pra
esse
copiado
que
First
I'm
going
to
congratulate
this
copycat
who
é
snaiby
porque
o
tiro
foi
certeiro,
foi
certeiro
hum...
is
snaiby
because
he
shot
straight,
he
was
right
hum...
Sorri
pra
mim
não
faz
assim...
Smile
at
me,
don't
do
that...
Ando
se
stressar
para
respira
e
relache
to
aqui
pra
te
ouvir
amor
Don't
stress,
breathe
and
relax,
I'm
here
to
listen
to
you,
my
love
Fica
avontade
olha
esse
solzão
olha
esse
Feel
at
home,
look
at
that
sun,
look
at
that
Fim
de
tarde
fica
comigo
Amor
só
good
vibes
2×
Sunset,
stay
with
me,
my
love,
just
good
vibes
2x
Eu
só
só
sua
te
dou
meu
calor
é
só
verdade
eu
já
I
only
only,
I
give
you
my
warmth,
it's
the
truth,
I
know
Tou
certa
tudo
antes
de
você
não
era
amor,
meu
amor
I'm
sure
that
before
you,
it
wasn't
love,
my
love
Se
precisar
pode
falar,
gritar,
mandar
mensagem,
eu
já
vou
2×
hum...
If
you
need
to
talk,
shout,
send
a
message,
I'm
coming.
2x,
hum...
Seu
beijo
é
de
outro
mundo
amor
de
verdade
parece
que
quando
me
beija
Your
kiss
is
from
another
world,
my
love,
it's
true
that
when
you
kiss
me
Eu
saio
desse
plano,
eu
sei
lá
eu
vou
pra
marte,
f
I
leave
this
world,
I
don't
know,
I
go
to
Mars,
f
Ica
avontade
me
beija
noite
dia
que
eu
Feel
free
to
kiss
me
day
and
night,
because
I
Esqueço
dos
problemas
isso
é
má,
sinceridade
2×
I
forget
my
problems,
it's
bad,
sincerity
2x
Sorri
pra
mim,
não
faz
assim
Smile
at
me,
don't
do
that
2×
Quando
se
stressar
para
respira
e
relacha
to
aqui
pra
te
ouvir
2x
When
you
are
stressed
to
breathe
and
relax,
I'm
here
to
listen
to
you
Amor
fica
avontade,
olhe
esse
solzão,
o
Honey,
feel
at
home,
look
at
that
sun,
o
Lha
esse
fim
de
tarde
só
fica
comigo
amor
só
good
vibes.
Lha
this
late
afternoon,
just
stay
with
me,
my
love,
just
good
vibes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Von
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.