Vonda Shepard - Don't Cry Ilene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vonda Shepard - Don't Cry Ilene




Don't Cry Ilene
Не плачь, Илэн
Words & music by Vonda Shepard
Слова и музыка: Вонда Шепард
He had his father's eyes
В нем чувствовался взгляд его отца
And his mother's point of view
И материнская точка зрения
There was no disguise
Не было маскировки,
He couldn't see through
Сквозь которую он не смог бы разглядеть.
Sometimes the little things
Иногда мелочи
They don't seem so small
Кажутся не такими уж незначительными.
But they had a good thing... overall
Но в целом у них все было хорошо...
(Chorus)
(Припев)
Nobody, nobody, nobody, nobody
Никто, никто, никто, никто
Knew him the way you did
Не знал его так, как ты.
It's hard to say exactly why he left you
Трудно сказать точно, почему он тебя оставил,
Maybe a change for good
Возможно, это перемены к лучшему.
Don't cry Ilene
Не плачь, Илэн.
There was a rainbow over here
Здесь была радуга,
He didn't see it from over there
Но оттуда он ее не видел.
Black and white are fine
Черный и белый - это прекрасно,
But he's color blind
Но он дальтоник.
Watching over me
Он присматривал за мной.
There must have been some kind of mystery
Должно быть, тут какая-то тайна,
Because I wanted him too
Ведь я тоже его хотела,
But it was all wrong, all wrong
Но все было неправильно, совершенно неправильно.
(Chorus)
(Припев)
Nobody, nobody, nobody, nobody
Никто, никто, никто, никто
Knew him the way you did
Не знал его так, как ты.
It's hard to say exactly why he left you
Трудно сказать точно, почему он тебя оставил,
Maybe a change for good
Возможно, это перемены к лучшему.
Don't cry Ilene
Не плачь, Илэн.
Nobody, nobody, nobody, nobody
Никто, никто, никто, никто
Knew him the way you did
Не знал его так, как ты.
It's hard to say exactly why he left you
Трудно сказать точно, почему он тебя оставил,
Maybe a change for good
Возможно, это перемены к лучшему.
Don't cry Ilene, no don't cry
Не плачь, Илэн, не надо плакать.
It's hard to say exactly why he left you
Трудно сказать точно, почему он тебя оставил,
Maybe a change for good
Возможно, это перемены к лучшему.
Don't cry Ilene... Oh no, Don't cry
Не плачь, Илэн... О нет, не плачь.





Writer(s): Vonda Shepard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.