Paroles et traduction Vonte - For The Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
going
insane
Я
схожу
с
ума,
Too
much
going
through
my
brain
Слишком
много
всего
творится
в
голове.
I
can't
complain
no
I
can't
Я
не
могу
жаловаться,
нет,
не
могу.
And
if
I
change
know
I
did
that
for
the
better
И
если
я
меняюсь,
знай,
я
делаю
это
к
лучшему.
But
you
ain't
gon
see
it
like
that
Но
ты
все
равно
не
поймешь
этого.
Thought
I
would
sit
in
the
back
Думал,
я
останусь
в
тени,
Pen
and
a
pad
like
I
was
never
gon
crack
С
ручкой
и
блокнотом,
будто
бы
никогда
не
сломаюсь.
Told
you
I'm
never
going
back,
only
had
ten
in
a
bag
Говорил
тебе,
я
не
вернусь
назад,
было
всего
десятка
в
кармане.
Wonder
why
I
gotta
brag
Интересно,
почему
я
должен
хвастаться,
And
I
drove
myself
I
never
did
hop
on
a
peg
Ведь
я
сам
всего
добился,
никогда
не
катался
на
чужом
горбу.
Don't
give
me
your
number
I
cant
call
Не
давай
мне
свой
номер,
я
не
могу
звонить.
Got
too
much
shit
on
my
mind
I'm
high
and
I
can't
fall
Слишком
много
всего
в
голове,
я
на
высоте
и
не
могу
упасть.
From
a
cliff
I
was
hanging
off
Я
висел
на
краю
пропасти,
I
took
risks
but
it's
paying
off,
and
I'm
swaying
forward,
like
I'm
playing
golf
Рисковал,
но
это
окупается,
и
я
двигаюсь
вперед,
как
будто
играю
в
гольф.
Putting
my
own
self
on
now
they
can't
take
me
off
Теперь
я
сам
по
себе,
и
меня
уже
не
остановить.
Remember
that
old
cell
phone
I
had
like
plenty
calls
Помнишь
тот
старый
мобильник,
на
который
мне
постоянно
звонили?
And
I'm
pulling
up
by
myself
I
don't
care
if
its
ten
of
yall
И
я
сам
за
себя,
мне
все
равно,
даже
если
вас
тут
десятеро.
Taught
myself
how
to
get
it
all
now
I'm
killing
niggas
like
fentanyl
Я
сам
научился
добиваться
своего,
теперь
убиваю
этих
типов,
как
фентанил.
And
that's
real
И
это
правда.
I
ain't
really
know
how
to
feel,
I
love
to
kick
it
by
myself
Я
правда
не
знаю,
что
чувствую,
мне
нравится
делать
все
самому.
Don't
need
company,
that's
when
this
shit
come
to
me
Не
нужна
компания,
именно
тогда
все
и
приходит
ко
мне.
That's
how
to
build
a
company
Вот
как
создается
империя.
Big
racks
I
put
in
my
dungarees
Большие
пачки
денег
в
моих
карманах.
And
it
feel
better
when
you
from
the
streets
И
это
чувство
намного
приятнее,
когда
ты
с
улицы.
Yeah,
unshakeable
I
just
knew
that
I
was
capable
to
make
it
happen
Да,
непоколебимый,
я
всегда
знал,
что
способен
на
это.
I
just
had
to
make
a
move
Мне
просто
нужно
было
сделать
шаг.
Watch
game
like
a
hater
do
but
it's
positive
when
I
take
the
news
Смотрю
на
игру,
как
хейтер,
но
воспринимаю
новости
позитивно.
No
no,
I
can't
be
you
I
was
saying
truth
I
was
paying
dues
Нет,
нет,
я
не
могу
быть
тобой,
я
говорил
правду,
платил
по
счетам.
No,
no
I
ain't
came
to
lose
I
eat
everything
I'm
a
cannibal
Нет,
нет,
я
не
пришел
сюда
проигрывать,
я
поглощаю
все,
я
каннибал.
Why
they
ain't
tell
you,
you
a
can
of
food?
Почему
они
тебе
не
сказали,
что
ты
просто
консервы?
I'm
going
insane
Я
схожу
с
ума,
Too
much
going
through
my
brain
Слишком
много
всего
творится
в
голове.
I
can't
complain
no
I
can't
Я
не
могу
жаловаться,
нет,
не
могу.
And
if
I
change
know
I
did
that
for
the
better
И
если
я
меняюсь,
знай,
я
делаю
это
к
лучшему.
But
you
ain't
gon
see
it
like
that
Но
ты
все
равно
не
поймешь
этого.
Thought
I
would
sit
in
the
back
Думал,
я
останусь
в
тени,
Pen
and
a
pad
like
I
was
never
gon
crack
С
ручкой
и
блокнотом,
будто
бы
никогда
не
сломаюсь.
Told
you
I'm
never
going
back,
only
had
ten
in
a
bag
Говорил
тебе,
я
не
вернусь
назад,
было
всего
десятка
в
кармане.
Wonder
why
I
gotta
brag
Интересно,
почему
я
должен
хвастаться,
And
I
drove
myself
I
never
did
hop
on
a
peg
Ведь
я
сам
всего
добился,
никогда
не
катался
на
чужом
горбу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vonte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.