Voo Voo - Znowu mi się udało - 2015 Remastered - traduction des paroles en allemand




Znowu mi się udało - 2015 Remastered
Schon wieder habe ich es geschafft - 2015 Remastered
Siedzę na balkonie
Ich sitze auf dem Balkon
Otulony w koc
In eine Decke eingehüllt
I cieszy mnie ogromnie
Und es freut mich riesig
Każda taka noc
Jede solche Nacht
Mogę patrzeć w górę
Ich schaue nach oben
Do nieba tylko krok
Nur ein Schritt zum Himmel
A myśli me ponure
Meine düsteren Gedanken
Opatulił mrok
Hat die Finsternis umhüllt
Mam to, czego nie mam
Ich habe, was ich nicht habe
Choć w końcu nie chcę nic
Doch letztlich will ich nichts
Jestem, czym nie jestem
Ich bin, was ich nicht bin
Nie myśląc, czym chcę być
Denk nicht, was ich sein will
I jedno, co z pewnością wiem
Dies eine weiß ich gewiss
Udało mi się przeżyć jeszcze jeden dzień.
Ich hab noch einen Tag zu überleben geschafft.
Siedzę na balkonie
Ich sitze auf dem Balkon
Otulony w koc
In eine Decke eingehüllt
I cieszy mnie ogromnie
Und es freut mich riesig
Każda taka noc
Jede solche Nacht
Cała okolica napęczniała snem
Die Gegend ganz voller Schlaf
Wszystko już oddycha
Alles atmet bereits
Nadchodzącym dniem
Den kommenden Tag
Nic już nie wymyśle
Nichts fällt mir mehr ein
Pójdę chyba spać
Ich geh wohl schlafen nun
Nim się to rozpłynie
Bevor es zerfließt
Nim przestanie trwać.
Bevor es endet ganz.
To jedno, co z pewnością wiem
Dies eine weiß ich gewiss
Udało mi się przeżyć jeszcze jeden dzień...
Ich hab noch einen Tag zu überleben geschafft...
Siedzę na balkonie
Ich sitze auf dem Balkon
Otulony w koc
In eine Decke eingehüllt
I cieszy mnie ogromnie
Und es freut mich riesig
Każda taka noc
Jede solche Nacht





Writer(s): Wojciech Antoni Waglewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.