Paroles et traduction Vore Complex - Badly Painted Dream - Wee Chapel of the Dawn Remix
Badly Painted Dream - Wee Chapel of the Dawn Remix
Плохо Написанная Мечта - Wee Chapel of the Dawn Remix
Waste
words
disgrace
out
of
lashing
lips
Пустые
слова
позором
слетают
с
твоих
хлещущих
губ,
Sweating
the
scents
of
your
twisting
spit
Впитывая
аромат
твоей
извивающейся
слюны.
The
flame
of
my
days
parades
crows'
feet
Пламя
моих
дней
вырисовывает
гусиные
лапки,
Itchy
jawbone
buried
in
my
seeping
meat
Зуд
в
челюсти,
зарытой
в
мое
сочащееся
мясо,
In
my
seeping
meat
В
мое
сочащееся
мясо.
Hacking
up
dysphoria
to
squirt
across
each
cyst
Выплевываю
дисфорию,
чтобы
она
брызнула
на
каждую
кисту,
Teeth
against
the
afterbirth
of
everything
you've
missed
Зубы
стиснуты
после
рождения
всего,
чего
тебе
не
хватало.
Choking
through
the
sickness
screamed
beneath
a
red-raw
tide
Задыхаюсь
от
тошноты,
кричащей
под
красной,
как
рана,
волной,
The
throbbing
of
syringes
thrust
behind
a
virgin
eye
Пульсация
шприцев,
вонзенных
за
девственный
взгляд,
The
throbbing
of
syringes
thrust
behind
a
virgin
eye
Пульсация
шприцев,
вонзенных
за
девственный
взгляд.
This
is
a
badly
painted
dream
Это
плохо
написанная
мечта,
This
is
a
badly
painted
dream
Это
плохо
написанная
мечта.
This
is
a
badly
painted
dream
Это
плохо
написанная
мечта,
Set
loose
the
chewing
machine
Отпусти
жевательную
машину,
Oblivion
will
steal
the
scene
Забвение
украдет
эту
сцену,
Set
loose
the
chewing
machine
Отпусти
жевательную
машину.
Courting
cold
illuminates
a
creeping
denial
Ухаживания
за
холодом
освещают
растущее
отрицание,
That
stitches
up
the
curtains
of
a
consciousness
with
smiles
Которое
зашивает
занавески
сознания
улыбками.
Asinine
with
pleasure
Ослиная
радость,
Pulling
wings
off
wilder
flies
Ощипывающая
крылья
диких
мух,
The
knuckles
of
each
minute
grinding
grazes
on
the
sky
Костяшки
каждой
минуты
скрежещут,
царапая
небо,
The
knuckles
of
each
minute
grinding
grazes
on
the
sky
Костяшки
каждой
минуты
скрежещут,
царапая
небо.
A
shadow-sainted
scab
world
of
assorted
swine
Мир-струп,
освященный
тенью,
мир
разномастных
свиней,
Rooting
in
the
guts
that
gash
the
innocence
of
mind
Рыскающих
в
кишках,
которые
вспарывают
невинность
разума.
Psychophobic
platitudes
where
empathy
is
dead
Психофобные
банальности,
где
эмпатия
мертва,
So
stick
my
middle
fingers
though
the
holes
in
your
own
heads
Так
что
засунь
свои
средние
пальцы
в
дыры
в
своих
же
головах,
Stick
my
middle
fingers
though
the
holes
in
your
own
heads
Засунь
свои
средние
пальцы
в
дыры
в
своих
же
головах.
This
is
a
badly
painted
dream
Это
плохо
написанная
мечта,
This
is
a
badly
painted
dream
Это
плохо
написанная
мечта,
This
is
a
badly
painted
dream
Это
плохо
написанная
мечта,
This
is
a
badly
painted
dream
Это
плохо
написанная
мечта,
Set
loose
the
chewing
machine
Отпусти
жевательную
машину,
Oblivion
will
steal
the
scene
Забвение
украдет
эту
сцену,
Set
loose
the
chewing
machine
Отпусти
жевательную
машину.
This
is
a
badly
painted
dream
Это
плохо
написанная
мечта,
This
is
a
badly
painted
dream
Это
плохо
написанная
мечта,
This
is
a
badly
painted
dream
Это
плохо
написанная
мечта,
This
is
a
badly
painted
dream
Это
плохо
написанная
мечта.
This
is
the
blood
that
paints
my
dreams
Это
кровь,
что
окрашивает
мои
сны,
From
black
veins
of
reality
Из
черных
вен
реальности,
A
concrete
floor
cracks
off
each
knee
Бетонный
пол
трескается
под
каждым
коленом,
To
children's
laughter
through
the
trees
Под
детский
смех
сквозь
деревья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.