Paroles et traduction Vore Complex - Only Desert
Only Desert
Только Пустыня
Reinvent
your
expectations
Пересмотри
свои
ожидания,
And
deny
me
information
И
откажи
мне
в
информации.
Circumnavigate
my
love
Обходи
стороной
мою
любовь
And
slip
right
in
with
your
frustrations
И
втирайся
в
доверие
со
своими
разочарованиями.
Carve
me
up
with
indecision
Раскромсай
меня
своей
нерешительностью,
Wear
me
down
to
degradation
Сокруши
меня
до
полной
деградации.
And
no
matter
how
I
fucking
try
И
как
бы
я,
блять,
ни
старался,
Maintain
each
bleak
negation
Ты
упорно
всё
отрицаешь.
Reinvent
your
expectations
Пересмотри
свои
ожидания,
And
deny
me
information
И
откажи
мне
в
информации.
Circumnavigate
my
love
Обходи
стороной
мою
любовь
And
slip
right
in
with
your
frustrations
И
втирайся
в
доверие
со
своими
разочарованиями.
Carve
me
up
with
indecision
Раскромсай
меня
своей
нерешительностью,
Wear
me
down
to
degradation
Сокруши
меня
до
полной
деградации.
And
no
matter
how
I
fucking
try
И
как
бы
я,
блять,
ни
старался,
Maintain
each
bleak
negation
Ты
упорно
всё
отрицаешь.
But
I'll
stay
a
while
Но
я
побуду
ещё
немного
In
almost-warmth
В
этом
почти-тепле,
Beside
a
photon's
worth
of
light
Рядом
с
крупицей
света,
And
smile
И
буду
улыбаться.
And
keep
my
abject
jests
Сохраню
свои
жалкие
шутки,
And
know
that
somehow
it'll
be
alright
Зная,
что
как-то
всё
наладится.
And
know
this
garbled
narrative
will
fit
Зная,
что
этот
бессвязный
рассказ
сложится,
And
bankrupt
stars
will
one
day
re-ignite
Что
эти
погасшие
звёзды
однажды
снова
зажгутся.
A
you'll
see
me
Ты
увидишь
меня,
And
somewhere
far
from
here
we'll
close
the
night
И
где-то
далеко
отсюда
мы
закончим
этот
вечер.
But
now
could
never
be
translucent
time
Но
сейчас
время
не
может
быть
прозрачным,
And
now
you're
sleeping
in
between
my
keys
Сейчас
ты
спишь
между
строк
моих
признаний.
And
all
this
rasping
throat
can
do
is
scream
И
всё,
что
может
этот
хриплый
голос,
это
кричать,
Still
knowing,
back
inside,
that
wouldn't
please
Хоть
где-то
в
глубине
души
я
знаю,
что
тебе
это
не
понравится.
A
mind
that
gnaws
the
summary
Разум,
который
грызёт
сам
себя,
Of
everything
I'm
not
and
never
was
Напоминая
о
том,
кем
я
не
являюсь
и
никогда
не
был.
And
in
a
bleaker
glare
I'd
say
you
knew
И
в
этом
мрачном
свете,
думаю,
ты
знала,
And
stamped
yourself
across
some
more
of
me
Оставляя
свой
след
на
мне
снова
и
снова.
(You
always
win,
always
win)
(Ты
всегда
побеждаешь,
всегда.)
And
gain
something
to
spin
out
И
получаешь
что-то,
из
чего
можно
сделать
Barbed
hooks
bleak
Колючие,
мрачные
крючки,
And
blunt
with
deeper
blue
Грубые
и
острые,
цвета
глубокой
синевы,
To
gash
the
syllables
I
speak
Чтобы
кромсать
ими
слоги,
которые
я
произношу.
And
bring
them
down
Разрушать
их,
And
pull
out
all
the
embers
of
my
frown
Вырывать
все
тлеющие
угли
моей
печали.
And
with
well-practiced
curtsies
И
с
отточенной
вежливостью
Fling
them
at
the
crowd
Швырять
их
в
толпу.
I'd
hate
you
if
reflection
let
me
say
Я
бы
ненавидел
тебя,
если
бы
отражение
в
зеркале
позволило
сказать,
That
things
were
tainted
Что
всё
испорчено,
Sunk
in
disarray
Погружено
в
хаос
Between
serrated
glares
and
silent
burns
Между
острыми
взглядами
и
молчаливыми
ожогами,
As
off
against
the
side
a
whisked
world
turns
Пока
где-то
в
стороне
равнодушно
вращается
мир.
And
everyone
is
them
И
все
вокруг
такие,
как
ты,
And
I
don't
know
И
я
не
знаю...
And
all
that
mangled
jolt
of
everything
might
glow
Может
быть,
весь
этот
искажённый
хаос
когда-нибудь
засияет.
Or
likewise
just
remain
sat
here
with
me
Или
так
и
останется
лежать
здесь,
со
мной,
Beside
the
other
pictures
that
I
could
in
time
have
painted
Рядом
с
другими
картинами,
которые
я
мог
бы
когда-нибудь
нарисовать.
With
words
of
mud
and
ash
and
the
remains
Словами
из
грязи,
пепла
и
остатков
Of
what
I
dragged
some
way
behind
when
I
was
free
Того,
что
я
тащил
за
собой,
когда
был
свободен.
And
knew
my
name
was
not
admonished
scorn
Когда
знал,
что
моё
имя
не
было
синонимом
презрения,
And
knew
I'd
never
grow
a
rose
from
thorns
Знал,
что
никогда
не
выращу
розу
из
шипов.
But
here
I
am
Но
вот
я
здесь,
Smiling
my
teeth
to
shape
Улыбаюсь,
обнажая
зубы,
Ready
for
those
who
just
don't
give
a
damn
Готовый
к
тем,
кому
всё
равно.
Crinkling
a
name
Сминаю
имя
(If
only
here)
(Хотя
бы
здесь)
And
carving
out
lost
hours
И
вырезаю
потерянные
часы.
Crinkling
a
name
Сминаю
имя
(If
only
here)
(Хотя
бы
здесь)
And
dreaming
for
those
days
of
light
И
мечтаю
о
тех
днях,
полных
света,
Crinkling
a
name
Сминаю
имя
(If
only
here)
(Хотя
бы
здесь)
And
carving
out
lost
hours
И
вырезаю
потерянные
часы,
And
dreaming
for
those
days
of
light
И
мечтаю
о
тех
днях,
полных
света,
And
dreaming
for
those
days
of
light
И
мечтаю
о
тех
днях,
полных
света,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vore Complex
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.