Paroles et traduction en allemand Vortex - Lost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zas
nie
sme
doma
Wieder
sind
wir
nicht
zu
Hause
Kde
som
do
Boha?
Wo
bin
ich,
verdammt?
Myšlienky
- nula
Gedanken
- null
Asi
sa
strácam
Ich
verliere
mich
wohl
Vravím
si
noa
Ich
sage
mir,
na
ja
Girl
kde
si
bola?
Girl,
wo
warst
du?
Stojí
tam
ona
Da
steht
sie
Babe,
ty
ma
zvádzaš
Babe,
du
verführst
mich
Mám
trošku
obavy
Ich
habe
ein
paar
Bedenken
Že
ty
mi
lezieš
do
hlavy
Dass
du
mir
in
den
Kopf
steigst
Vymieňame
pohľady
Wir
tauschen
Blicke
aus
A
neviem
si
stým
poradiť
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
damit
umgehen
soll
Bojíš
sa,
že
sa
poraníš
Du
hast
Angst,
dich
zu
verletzen
Nevravíš
mi
to
slovami
Du
sagst
es
mir
nicht
mit
Worten
Baby
vieš,
že
v
tomto
sme
my
dvaja
rovnakí
Baby,
du
weißt,
dass
wir
beide
darin
gleich
sind
Goddamn!
Som
poľavil
Verdammt!
Ich
habe
nachgelassen
Keď
si
krútila
bokami
Als
du
mit
den
Hüften
gewackelt
hast
Som
tebou
posadnutý
Ich
bin
besessen
von
dir
Ako
keby
som
bol
pod
drogami
Als
wäre
ich
auf
Drogen
Keď
ťa
vidím
stúpa
dopamín
Wenn
ich
dich
sehe,
steigt
mein
Dopamin
Girl,
ja
ťa
celú
dnes
odhalím
Girl,
ich
werde
dich
heute
ganz
enthüllen
Odchádzam,
so
mnou
moja
b
Ich
gehe,
mit
meiner
B
Dnes
večer
ty
budeš
mojou
b
Heute
Abend
wirst
du
meine
B
sein
Ja
asi
strácam
rozum
Ich
verliere
wohl
den
Verstand
Asi
asi
strácam
rozum
Wohl,
wohl,
ich
verliere
den
Verstand
Hraje
sa
mi
s
hlavou,
idem
za
ňou
Sie
spielt
mit
meinem
Kopf,
ich
gehe
zu
ihr
To
fakt
bude
osud
Das
wird
wohl
Schicksal
sein
Ja
asi
strácam
rozum
Ich
verliere
wohl
den
Verstand
Asi
asi
strácam
rozum
Wohl,
wohl,
ich
verliere
den
Verstand
Hraje
sa
mi
s
hlavou,
idem
za
ňou
Sie
spielt
mit
meinem
Kopf,
ich
gehe
zu
ihr
To
fakt
bude
osud
Das
wird
wohl
Schicksal
sein
Ja
asi
strácam
rozum
Ich
verliere
wohl
den
Verstand
Asi,
asi
strácam
rozum
Wohl,
wohl,
ich
verliere
den
Verstand
Ja
asi
strácam
rozum
Ich
verliere
wohl
den
Verstand
Ja,
ja
strácam
rozum
Ich,
ich
verliere
den
Verstand
Ja
asi
strácam
rozum
Ich
verliere
wohl
den
Verstand
Asi,
asi
strácam
rozum
Wohl,
wohl,
ich
verliere
den
Verstand
Ja
asi
strácam
rozum
Ich
verliere
wohl
den
Verstand
Ja,
ja
strácam
rozum
Ich,
ich
verliere
den
Verstand
Sorry
babe
za
ten
prísny
tón
Sorry,
Babe,
für
den
strengen
Ton
Poď
somnou
a
poďme
home
Komm
mit
mir,
lass
uns
nach
Hause
gehen
I
know,
that
Your
love
is
gone
Ich
weiß,
deine
Liebe
ist
vergangen
Ale
milujem
tvoj
dirty
moan
Aber
ich
liebe
dein
dreckiges
Stöhnen
Vraj
hoe,
neni
žiadna
hoe
Sie
sagen,
eine
Schlampe
ist
keine
Schlampe
Som
z
teba
lost,
nie
sad
boy
Ich
bin
wegen
dir
verloren,
kein
trauriger
Junge
Ok,
tak
beriem
phone
Okay,
ich
nehme
das
Telefon
Posledný
sex,
zbohom
Ein
letztes
Mal
Sex,
lebe
wohl
A
už
nechcem
nič
riešiť
Und
ich
will
nichts
mehr
klären
Skapatá
láska
Verdorbene
Liebe
Nejedná
vráska
Nicht
eine
Falte
Tá
póza
je
maska
Diese
Pose
ist
eine
Maske
Reálne
lost
Wirklich
verloren
Občas
som
ghost
Manchmal
bin
ich
ein
Geist
Keď
ghostnem
ďalšiu
Wenn
ich
die
nächste
ghoste
Zapalim
most
Zünde
ich
die
Brücke
an
Na
jednu
noc
Für
eine
Nacht
Myslím
ze
dosť
Ich
denke,
das
reicht
Sa
mám
tváriť
Soll
ich
mich
verhalten
Že
big
boss?
Als
wäre
ich
der
große
Boss?
Nothin'
ever
before
bros
Nichts
geht
über
meine
Kumpels
Hlavu
mi
nezmotá
žiadna
(hoe)
Keine
wird
mir
den
Kopf
verdrehen
Už
ani
neviem
čo
chcem
most
Ich
weiß
nicht
mal
mehr,
was
ich
am
meisten
will
Červená
roomka
a
ja
som
host
Ein
rotes
Zimmer
und
ich
bin
der
Gast
Už
ma
zo
všetkého
napĺňa
zlosť
Alles
macht
mich
nur
noch
wütend
Na
Stay
Tru
party
sa
bojíš
vôjsť
Du
traust
dich
nicht,
zur
Stay
True
Party
zu
kommen
Som
lost,
asi
strácam
rozum
Ich
bin
verloren,
ich
verliere
wohl
den
Verstand
Lost,
to
fakt
bude
osud
Verloren,
das
wird
wohl
Schicksal
sein
Pri
tom
všetkom
strácam
rozum
Bei
all
dem
verliere
ich
den
Verstand
Prechádzam
okolo
teba
a
cítim
tú
vôňu
Ich
gehe
an
dir
vorbei
und
rieche
deinen
Duft
Ignorovať
sa
mi
to
nedá,
a
preto
ti
sledujem
chôdzu
Ich
kann
es
nicht
ignorieren,
und
deshalb
verfolge
ich
deine
Schritte
Nemôžem
povedať,
že
nejsom
fajn,
Nemôžem
povedať
že
nejsom
fucked
up
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
es
mir
nicht
gut
geht,
ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
nicht
am
Ende
bin
Dostala
si
sa
mi
do
hlavy,
jaj,
už
aj
tak
mám
z
myšlienok
maštaľ
Du
bist
mir
in
den
Kopf
gestiegen,
ach,
und
ich
habe
sowieso
schon
einen
Stall
voller
Gedanken
Bordel
v
hlave
Chaos
im
Kopf
No
cítim
sa
okej
Aber
ich
fühle
mich
okay
Zas
v
tom
stave
Wieder
in
diesem
Zustand
Sa
cítim
jak
vo
sne
Ich
fühle
mich
wie
im
Traum
Zmotala
si
má
jak
jointa
Du
hast
mich
verdreht
wie
einen
Joint
Pointa
toho
je
ten
tvoj
omámny
pohľad
Der
Punkt
ist
dein
berauschender
Blick
Pýtaš
sa,
prečo
som
depressed?
Du
fragst,
warum
ich
deprimiert
bin?
Chcem
ťa
len
z
tých
šiat
vyzliecť
Ich
will
dich
nur
aus
diesen
Kleidern
schälen
Do
hlavy
si
mi
dala
chrobáka
Du
hast
mir
einen
Floh
ins
Ohr
gesetzt
Otázka
znie,
prečo
ma
to
láka?
Die
Frage
ist,
warum
zieht
mich
das
an?
Zamotaný
v
tvojej
pavučine
Verfangen
in
deinem
Spinnennetz
Ale
nejdem
riešiť
kto
tu
je
na
vine
Aber
ich
werde
nicht
klären,
wer
hier
schuld
ist
Nejako
sa
to
vyvinie
Es
wird
sich
irgendwie
entwickeln
Budeš
iba
pri
mne
Du
wirst
nur
bei
mir
sein
Nedávaš
mi
pokoj
Du
lässt
mir
keine
Ruhe
Nechce
sa
mi
spať
Ich
will
nicht
schlafen
Pokial
nebudeš
tam
somnou
Solange
du
nicht
bei
mir
bist
Barbie
girl.
Ty
si
barbie,
oh,
no
Barbie
Girl,
Du
bist
Barbie,
oh
nein
Za
chvilu
idem
domov
Ich
gehe
gleich
nach
Hause
Poď,
poď
aj
ty
somnou
Komm,
komm
mit
mir
Nech
ti
poviem
ďalších
sto
slov
Damit
ich
dir
noch
hundert
weitere
Worte
sagen
kann
Ja
asi
strácam
rozum
Ich
verliere
wohl
den
Verstand
Asi
asi
strácam
rozum
Wohl,
wohl,
ich
verliere
den
Verstand
Hraje
sa
mi
s
hlavou,
idem
za
ňou
Sie
spielt
mit
meinem
Kopf,
ich
gehe
zu
ihr
To
fakt
bude
osud
Das
wird
wohl
Schicksal
sein
Ja
asi
strácam
rozum
Ich
verliere
wohl
den
Verstand
Asi
asi
strácam
rozum
Wohl,
wohl,
ich
verliere
den
Verstand
Hraje
sa
mi
s
hlavou,
idem
za
ňou
Sie
spielt
mit
meinem
Kopf,
ich
gehe
zu
ihr
To
fakt
bude
osud
Das
wird
wohl
Schicksal
sein
Ja
asi
strácam
rozum
Ich
verliere
wohl
den
Verstand
Asi,
asi
strácam
rozum
Wohl,
wohl,
ich
verliere
den
Verstand
Ja
asi
strácam
rozum
Ich
verliere
wohl
den
Verstand
Ja,
ja
strácam
rozum
Ich,
ich
verliere
den
Verstand
Ja
asi
strácam
rozum
Ich
verliere
wohl
den
Verstand
Asi,
asi
strácam
rozum
Wohl,
wohl,
ich
verliere
den
Verstand
Ja
asi
strácam
rozum
Ich
verliere
wohl
den
Verstand
Ja,
ja
strácam
rozum
Ich,
ich
verliere
den
Verstand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Branko Dohovič, Kristián Kolársky, Matúš Molnár
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.