Paroles et traduction Vortex - Zaseknutý
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zaseknutý
v
hlave,
zaseknutý
v
sebe
(V
sebe)
Stuck
in
my
head,
stuck
in
myself
(In
myself)
Zaseknutý
stojí,
nevie
kde
je
sever
(Sever,
ej)
Stuck
standing,
don't
know
where
north
is
(North,
hey)
Zaseknutý
v
hlave,
zaseknutý
v
sebe
(V
sebe)
Stuck
in
my
head,
stuck
in
myself
(In
myself)
Zaseknutý
stojí,
nevie
kde
je
Stuck
standing,
don't
know
where
it
is
Čakám
kým
sa
otočíš
I'm
waiting
for
you
to
turn
around
Kokot
si
tam
pofotíš
You'll
take
a
picture
of
your
dick
there
IQ
9,
more,
to
si
píš
(Ej)
IQ
9,
man,
write
that
down
(Hey)
Okej,
teraz
vážne,
robím
si
len
piču
Okay,
now
seriously,
I'm
just
kidding
Rozprávam
o
piča
chlapcoch,
čo
mi
píšu
I'm
talking
about
dickhead
boys
who
write
to
me
A
nevedia
čo
je
rap
And
they
don't
know
what
rap
is
Preto
kričia
toto
ne
That's
why
they
yell
this
isn't
Anonym
a
new
school
ej
Anonymous
and
new
school
hey
To
nesedí,
čo
ti
je?
It
doesn't
fit,
what's
wrong
with
you?
Sedí-nesedí
Fits-doesn't
fit
Ja
si
to
verím
I
believe
it
A
názor
mi
nezmení
And
my
opinion
won't
change
Dajaký
random
obmedzený
debil
Some
random
limited
moron
Zaseknutý
primitív
Stuck
primitive
A
nevie
čo
je
progres
And
doesn't
know
what
progress
is
Plačes
doma,
počkaj
Crying
at
home,
wait
Ja
ti
dám
podnet
I'll
give
you
a
reason
Skús
na
chvíľu
dospieť
Try
to
grow
up
for
a
moment
Do
zrkadla
sa
pozrieť
Look
in
the
mirror
Spomenúť
si
či
dačo
za
sebou
máš,
okej?
Remember
if
you
have
anything
behind
you,
okay?
Si
zaseknutý
je-eee
You're
stuck
yeah-eee
Povedz,
čo
ti
je-eee
Tell
me,
what's
wrong
with
you
yeah-eee
Vravíš,
že
sme
pozadu
You
say
we're
behind
A
ty
nie
si
ani
v
hre
And
you're
not
even
in
the
game
Si
zaseknutý
je-eee
You're
stuck
yeah-eee
Povedz,
čo
ti
je-eee
Tell
me,
what's
wrong
with
you
yeah-eee
Vravíš,
že
sme
pozadu
You
say
we're
behind
A
ty
nie
si
ani
v
hre
And
you're
not
even
in
the
game
More,
počuvaj
ten
tune
Man,
listen
to
the
tune
Čo
si
zaseknutý
furt
Why
are
you
always
stuck
Idem
von
s
mojou
crew
I'm
going
out
with
my
crew
A
tie
tracky
sú,
že
furt
And
the
tracks
are
like
always
Nie,
nemôžeš
ísť
na
album
No,
you
can't
go
on
the
album
Niesom
hasič,
aby
som
ťa
oslobodil
I'm
not
a
firefighter
to
free
you
Zapínam
ten
boost,
idem
ako
král
I'm
turning
on
the
boost,
I'm
going
like
a
king
Vôbec
si
si
nevšimol,
že
si
sa
zamotal
You
didn't
even
notice
that
you
got
tangled
up
Sorry
ako
fakt,
do
piče,
pre
Boha
Sorry,
really,
for
fuck's
sake,
for
God's
sake
Robím
hudbu
čo
ma
baví,
no
už
je
to
tak
I
make
music
that
I
enjoy,
well,
that's
the
way
it
is
Zaseknutý
jak
Matúšov
Anitk
v
Zlatej
Idke
Stuck
like
Matúš's
Anitka
in
Golden
Idka
A
furt
mi
bude
kecať
do
toho,
že
je
to
plytké
And
she'll
keep
telling
me
that
it's
shallow
Že
sa
to
nedá
počúvať,
no
tak
to
pardon,
sorry
šéfe
That
it
can't
be
listened
to,
well,
excuse
me,
sorry
boss
Nechcel
som
vás
uraziť,
no
aj
tak
na
vás
jebem
I
didn't
mean
to
offend
you,
but
I
still
don't
give
a
fuck
about
you
Hovorim
ti
I'm
telling
you
More,
kde
si?
Man,
where
are
you?
Braňo
na
tune
ti
rozkope
riť
Braňo
will
kick
your
ass
on
the
tune
So
závisťou
naozaj
nemôžem
žiť
I
really
can't
live
with
envy
Nemôžem
dokola
počúvať
rady,
že
jak
to
robiť
I
can't
keep
listening
to
advice
on
how
to
do
it
Lepšie
sa
naučím
sám
a
I'll
learn
better
myself
and
Aj
tak
si
každý
ide
ten
shit
(Stay
trututu)
Everyone's
still
going
for
that
shit
(Stay
trututu)
Si
zaseknutý
je-eee
You're
stuck
yeah-eee
Povedz,
čo
ti
je-eee
Tell
me,
what's
wrong
with
you
yeah-eee
Vravíš,
že
sme
pozadu
You
say
we're
behind
A
ty
nie
si
ani
v
hre
And
you're
not
even
in
the
game
Si
zaseknutý
je-eee
You're
stuck
yeah-eee
Povedz,
čo
ti
je-eee
Tell
me,
what's
wrong
with
you
yeah-eee
Vravíš,
že
sme
pozadu
You
say
we're
behind
A
ty
nie
si
ani
v
hre
And
you're
not
even
in
the
game
Zaseknutý
v
hlave,
zaseknutý
v
sebe
(V
sebe,
v
sebe)
Stuck
in
my
head,
stuck
in
myself
(In
myself,
in
myself)
Zaseknutý
stojí,
nevie
kde
je
sever
(Sever)
Stuck
standing,
don't
know
where
north
is
(North)
Zaseknutý
v
hlave,
zaseknutý
v
sebe
(V
sebe.
v
sebe)
Stuck
in
my
head,
stuck
in
myself
(In
myself,
in
myself)
Zaseknutý
stojí,
nevie
kde
je
Stuck
standing,
don't
know
where
it
is
Si
zaseknutý
je-eee
(Zaseknutý
v
hlave,
zaseknutý
v
sebe)
You're
stuck
yeah-eee
(Stuck
in
my
head,
stuck
in
myself)
Povedz,
čo
ti
je-eee
Tell
me,
what's
wrong
with
you
yeah-eee
Vravíš,
že
sme
pozadu
(Zaseknutý
stojí,
nevie
kde
je
sever)
You
say
we're
behind
(Stuck
standing,
don't
know
where
north
is)
A
ty
nie
si
ani
v
hre
And
you're
not
even
in
the
game
Si
zaseknutý
je-eee
You're
stuck
yeah-eee
Povedz,
čo
ti
je-eee
Tell
me,
what's
wrong
with
you
yeah-eee
Vravíš,
že
sme
pozadu
You
say
we're
behind
A
ty
nie
si
ani
v
hre
And
you're
not
even
in
the
game
Si
zaseknutý
je-eee
(Zaseknutý
v
hlave,
zaseknutý
v
sebe)
You're
stuck
yeah-eee
(Stuck
in
my
head,
stuck
in
myself)
Povedz,
čo
ti
je-eee
Tell
me,
what's
wrong
with
you
yeah-eee
(Vravíš,
že
sme
pozadu
a
ty
nie
si
ani
v
hre)
(You
say
we're
behind
and
you're
not
even
in
the
game)
Zaseknutý
stojí,
nevie
kde
je
sever
Stuck
standing,
don't
know
where
north
is
Zaseknutý
v
hlave,
zaseknutý
v
sebe
(V
sebe.
v
sebe)
Stuck
in
my
head,
stuck
in
myself
(In
myself,
in
myself)
Zaseknutý
stojí,
nevie
kde
je
sever
(Kde
je
sever...)
Stuck
standing,
don't
know
where
north
is
(Where
north
is...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Branko Dohovic
Album
2X21
date de sortie
21-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.