Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ona
prechádza
mestom
Sie
geht
durch
die
Stadt
Ty
si
ju
všimneš,
keď
v
očiach
máš
afrodisiacum
Du
bemerkst
sie,
wenn
du
ein
Aphrodisiakum
in
den
Augen
hast
Osloviť
ju,
je
naozaj
minimum
Sie
anzusprechen,
ist
wirklich
das
Minimum
Confidence
up,
musím
byť
s
ňou
really
cool
Selbstvertrauen
hoch,
ich
muss
wirklich
cool
mit
ihr
sein
Začal
som
sa
potiť,
ty
ma
privádzaš
do
toho
stavu
Ich
fing
an
zu
schwitzen,
du
bringst
mich
in
diesen
Zustand
Neviem
kedy,
neviem
ako,
mám
ťa
plnú
hlavu
Ich
weiß
nicht
wann,
ich
weiß
nicht
wie,
ich
habe
meinen
Kopf
voller
dich
Myslím
iba
na
to,
ako
žiariš
z
toho
davu
Ich
denke
nur
daran,
wie
du
aus
der
Menge
strahlst
Idem
smerom
k
tebe,
nemôžem
ťa
nechať
samú
Ich
gehe
auf
dich
zu,
ich
kann
dich
nicht
alleine
lassen
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
barbie
Barbie
Girl,
du
bist
Barbie,
Barbie
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
jee
Barbie
Girl,
du
bist
Barbie,
jee
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
barbie
Barbie
Girl,
du
bist
Barbie,
Barbie
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
jee
Barbie
Girl,
du
bist
Barbie,
jee
Poď
sem
a
urob
môj
svet
krajší
Komm
her
und
mach
meine
Welt
schöner
Si
top,
nikto
nemá,
to
čo
máš
ty
Du
bist
top,
niemand
hat,
was
du
hast
Noc,
ty
a
ja,
to
mi
stačí
Die
Nacht,
du
und
ich,
das
reicht
mir
Nos
si
ma
v
srdci,
tancuj
valčík
Trag
mich
in
deinem
Herzen,
tanz
Walzer
Prv
si
vyzerala
ako
prízrak
Zuerst
sahst
du
aus
wie
ein
Geist
Barbie
girl,
ty
si
výhra
Barbie
Girl,
du
bist
ein
Gewinn
Pri
tebe
mi
hlava
nestíha
Bei
dir
kann
mein
Kopf
nicht
mithalten
Ty
budeš
moja
girl,
to
si
píš,
ja
Du
wirst
mein
Mädchen
sein,
das
steht
fest,
ich
Si
curious
babe,
ja
som
furious,
ey
Du
bist
neugierig,
Babe,
ich
bin
wütend,
ey
We
are
getting
naughty,
fuckin
everyday
Wir
werden
unartig,
ficken
jeden
Tag
Prepáč
mi,
keď
ťa
od
seba
pushujem
away
Entschuldige
mich,
wenn
ich
dich
von
mir
wegstoße
Keď
odídem,
tak
neboj.
tak
som
ochvíľu
späť
Wenn
ich
gehe,
keine
Sorge,
ich
bin
bald
zurück
Len
mi
povedz,
na
čo
máš
chuť,
ASAP
ti
to
zaplatím
Sag
mir
einfach,
worauf
du
Lust
hast,
ich
bezahle
es
dir
sofort
Prekecáme
celú
noc
sa
jeden
s
druhým
zoznámi
Wir
werden
die
ganze
Nacht
reden,
uns
kennenlernen
No
žiadne
hlúpe
kecy,
typu,
čo
máš
nové,
odkiaľ
si
Aber
keine
dummen
Sprüche,
wie,
was
gibt's
Neues,
woher
kommst
du
Iba
tento
moment
a
či
začneme
byť
odvážni
Nur
dieser
Moment
und
ob
wir
anfangen,
mutig
zu
sein
Girl,
ja
som
z
teba
celý
hotový
Girl,
ich
bin
ganz
verrückt
nach
dir
Otvarám
sa
ti
tým,
čo
ti
kurva
hovorím
Ich
öffne
mich
dir
mit
dem,
was
ich
dir
verdammt
nochmal
sage
Si
jediná
girl,
ktorej
to
dovolím
Du
bist
das
einzige
Mädchen,
dem
ich
das
erlaube
Všetky
ostatné
mám
piči,
ty
si
to
čo
horí
Alle
anderen
sind
mir
scheißegal,
du
bist
das,
was
brennt
Oh
my
god,
hlava
z
teba
dostáva
hits
Oh
mein
Gott,
mein
Kopf
kriegt
Schläge
von
dir
Come
tonight,
môžme
spolu
do
rána
byť
Komm
heute
Nacht,
wir
können
zusammen
bis
zum
Morgen
sein
Si
naozaj
sweet,
nemám
čo
pred
tebou
skryť
Du
bist
wirklich
süß,
ich
habe
nichts
vor
dir
zu
verbergen
To
ráno
v
jednej
posteli,
mohol
by
byť
zvyk
Diesen
Morgen
in
einem
Bett,
das
könnte
zur
Gewohnheit
werden
Tancuješ,
ey,
ty
tancuješ
Du
tanzt,
ey,
du
tanzt
Ty
máš
svoju
power,
ty
s
ňou
valcuješ
Du
hast
deine
Power,
du
überrollst
damit
alles
Tak
nechoď
ešte,
ostaň
babe
Also
geh
noch
nicht,
bleib
Babe
One
and
only,
barbie
in
my
daydream
Einzigartig,
Barbie
in
meinem
Tagtraum
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
barbie
Barbie
Girl,
du
bist
Barbie,
Barbie
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
jee
Barbie
Girl,
du
bist
Barbie,
jee
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
barbie
Barbie
Girl,
du
bist
Barbie,
Barbie
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
jee
Barbie
Girl,
du
bist
Barbie,
jee
Poď
sem
a
urob
môj
svet
krajší
Komm
her
und
mach
meine
Welt
schöner
Si
top,
nikto
nemá,
to
čo
máš
ty
Du
bist
top,
niemand
hat,
was
du
hast
Noc,
ty
a
ja,
to
mi
stačí
Die
Nacht,
du
und
ich,
das
reicht
mir
Nos
si
ma
v
srdci,
tancuj
valčík
Trag
mich
in
deinem
Herzen,
tanz
Walzer
Má
ružové
vlasy
ako
barbie
Sie
hat
rosa
Haare
wie
Barbie
Obtiahnuté
jeans
a
biele
Nike
Enge
Jeans
und
weiße
Nikes
Na
fotách
nekonečné
lajky
Unendlich
viele
Likes
auf
Fotos
Girl
na
ktorú
neplatia
bájky
Ein
Mädchen,
auf
das
keine
Märchen
zutreffen
Ty
si
dostala
moju
myseľ,
dostala
ma
tam
Du
hast
meinen
Verstand
bekommen,
du
hast
mich
dorthin
gebracht
Sme
spolu
v
jednom
bode
a
ja
nechcem
byť
sám
Wir
sind
zusammen
an
einem
Punkt
und
ich
will
nicht
alleine
sein
Viem,
že
máš
rada
keď
sa
s
tebou
hrám
Ich
weiß,
dass
du
es
magst,
wenn
ich
mit
dir
spiele
Poď
sem,
spolu
budeme
mať
plán
Komm
her,
zusammen
werden
wir
einen
Plan
haben
Ty
si
barbie
girl,
sledujem
tvoj
cat
walk
Du
bist
ein
Barbie
Girl,
ich
beobachte
deinen
Catwalk
Moje
myšlienky
sú
čierne,
tvoje
svetlo
Meine
Gedanken
sind
schwarz,
dein
Licht
Tvojim
výzorom
sa
moje
srdce
hacklo
Mein
Herz
wurde
von
deinem
Aussehen
gehackt
Si
pre
mňa
ako
diablik,
mám
chuť
zažiť
peklo
Du
bist
für
mich
wie
ein
kleiner
Teufel,
ich
habe
Lust,
die
Hölle
zu
erleben
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
barbie
Barbie
Girl,
du
bist
Barbie,
Barbie
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
jee
Barbie
Girl,
du
bist
Barbie,
jee
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
barbie
Barbie
Girl,
du
bist
Barbie,
Barbie
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
jee
Barbie
Girl,
du
bist
Barbie,
jee
Poď
sem
a
urob
môj
svet
krajší
Komm
her
und
mach
meine
Welt
schöner
Si
top,
nikto
nemá,
to
čo
máš
ty
Du
bist
top,
niemand
hat,
was
du
hast
Noc,
ty
a
ja,
to
mi
stačí
Die
Nacht,
du
und
ich,
das
reicht
mir
Nos
si
ma
v
srdci,
tancuj
valčík
Trag
mich
in
deinem
Herzen,
tanz
Walzer
Jeee,
si
sweet
ako
barbie
Jeee,
du
bist
süß
wie
Barbie
You're
so
sweet,
si
sweet
ako
barbie
Du
bist
so
süß,
du
bist
süß
wie
Barbie
You're
so
sweet,
si
sweet
ako
barbie
Du
bist
so
süß,
du
bist
süß
wie
Barbie
You're
so
sweet,
si
sweet
ako
barbie
Du
bist
so
süß,
du
bist
süß
wie
Barbie
You're
so
sweet,
si
sweet
ako
barbie
Du
bist
so
süß,
du
bist
süß
wie
Barbie
You're
so
sweet,
si
sweet
ako
barbie
Du
bist
so
süß,
du
bist
süß
wie
Barbie
You're
so
sweet,
si
sweet
ako
barbie
Du
bist
so
süß,
du
bist
süß
wie
Barbie
You're
so
sweet,
si
sweet
ako
barbie
Du
bist
so
süß,
du
bist
süß
wie
Barbie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Branko Stopro Dohovič, Jay 88, Kristián Fiko Kolársky, Matúš Anonym Molnár
Album
PXČKAJ C
date de sortie
05-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.