Paroles et traduction Vortex - BARBIEGIRL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ona
prechádza
mestom
Она
идет
по
городу,
Ty
si
ju
všimneš,
keď
v
očiach
máš
afrodisiacum
Ты
замечаешь
её,
когда
в
твоих
глазах
афродизиак.
Osloviť
ju,
je
naozaj
minimum
Подойти
к
тебе
— это
самый
минимум,
Confidence
up,
musím
byť
s
ňou
really
cool
Confidence
up,
я
должен
быть
с
тобой
really
cool.
Začal
som
sa
potiť,
ty
ma
privádzaš
do
toho
stavu
Я
начинаю
потеть,
ты
доводишь
меня
до
такого
состояния.
Neviem
kedy,
neviem
ako,
mám
ťa
plnú
hlavu
Не
знаю
когда,
не
знаю
как,
ты
заполонила
все
мои
мысли.
Myslím
iba
na
to,
ako
žiariš
z
toho
davu
Думаю
только
о
том,
как
ты
сияешь
в
этой
толпе.
Idem
smerom
k
tebe,
nemôžem
ťa
nechať
samú
Иду
к
тебе,
не
могу
оставить
тебя
одну.
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
barbie
Barbie
girl,
ты
barbie,
barbie,
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
jee
Barbie
girl,
ты
barbie,
jee.
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
barbie
Barbie
girl,
ты
barbie,
barbie,
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
jee
Barbie
girl,
ты
barbie,
jee.
Poď
sem
a
urob
môj
svet
krajší
Иди
сюда
и
сделай
мой
мир
прекраснее,
Si
top,
nikto
nemá,
to
čo
máš
ty
Ты
топ,
ни
у
кого
нет
того,
что
есть
у
тебя.
Noc,
ty
a
ja,
to
mi
stačí
Ночь,
ты
и
я
— этого
достаточно.
Nos
si
ma
v
srdci,
tancuj
valčík
Храни
меня
в
своем
сердце,
танцуй
вальс.
Prv
si
vyzerala
ako
prízrak
Сначала
ты
была
похожа
на
призрака,
Barbie
girl,
ty
si
výhra
Barbie
girl,
ты
— победа.
Pri
tebe
mi
hlava
nestíha
Рядом
с
тобой
моя
голова
не
успевает,
Ty
budeš
moja
girl,
to
si
píš,
ja
Ты
будешь
моей
девушкой,
можешь
быть
уверена,
я...
Si
curious
babe,
ja
som
furious,
ey
Ты
curious
babe,
я
— furious,
ey.
We
are
getting
naughty,
fuckin
everyday
We
are
getting
naughty,
fuckin'
everyday.
Prepáč
mi,
keď
ťa
od
seba
pushujem
away
Прости
меня,
когда
я
отталкиваю
тебя.
Keď
odídem,
tak
neboj.
tak
som
ochvíľu
späť
Если
я
уйду,
не
бойся,
я
скоро
вернусь.
Len
mi
povedz,
na
čo
máš
chuť,
ASAP
ti
to
zaplatím
Только
скажи,
чего
ты
хочешь,
ASAP
оплачу.
Prekecáme
celú
noc
sa
jeden
s
druhým
zoznámi
Проговорим
всю
ночь,
узнаем
друг
друга.
No
žiadne
hlúpe
kecy,
typu,
čo
máš
nové,
odkiaľ
si
Но
никаких
глупых
вопросов,
типа,
что
нового,
откуда
ты.
Iba
tento
moment
a
či
začneme
byť
odvážni
Только
этот
момент
и
станем
ли
мы
смелее.
Girl,
ja
som
z
teba
celý
hotový
Девочка,
я
без
ума
от
тебя.
Otvarám
sa
ti
tým,
čo
ti
kurva
hovorím
Открываюсь
перед
тобой
тем,
что,
блин,
говорю.
Si
jediná
girl,
ktorej
to
dovolím
Ты
единственная,
кому
я
это
позволяю.
Všetky
ostatné
mám
piči,
ty
si
to
čo
horí
Все
остальные
— фигня,
ты
— то,
что
горит.
Oh
my
god,
hlava
z
teba
dostáva
hits
О
боже,
моя
голова
получает
от
тебя
hits.
Come
tonight,
môžme
spolu
do
rána
byť
Come
tonight,
можем
быть
вместе
до
утра.
Si
naozaj
sweet,
nemám
čo
pred
tebou
skryť
Ты
такая
sweet,
мне
нечего
скрывать
от
тебя.
To
ráno
v
jednej
posteli,
mohol
by
byť
zvyk
Это
утро
в
одной
постели
— может
стать
привычкой.
Tancuješ,
ey,
ty
tancuješ
Ты
танцуешь,
ey,
ты
танцуешь.
Ty
máš
svoju
power,
ty
s
ňou
valcuješ
У
тебя
своя
power,
ты
с
ней
вальсируешь.
Tak
nechoď
ešte,
ostaň
babe
Так
что
не
уходи,
останься,
детка.
One
and
only,
barbie
in
my
daydream
One
and
only,
barbie
in
my
daydream.
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
barbie
Barbie
girl,
ты
barbie,
barbie,
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
jee
Barbie
girl,
ты
barbie,
jee.
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
barbie
Barbie
girl,
ты
barbie,
barbie,
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
jee
Barbie
girl,
ты
barbie,
jee.
Poď
sem
a
urob
môj
svet
krajší
Иди
сюда
и
сделай
мой
мир
прекраснее,
Si
top,
nikto
nemá,
to
čo
máš
ty
Ты
топ,
ни
у
кого
нет
того,
что
есть
у
тебя.
Noc,
ty
a
ja,
to
mi
stačí
Ночь,
ты
и
я
— этого
достаточно.
Nos
si
ma
v
srdci,
tancuj
valčík
Храни
меня
в
своем
сердце,
танцуй
вальс.
Má
ružové
vlasy
ako
barbie
У
неё
розовые
волосы,
как
у
Барби,
Obtiahnuté
jeans
a
biele
Nike
Обтягивающие
джинсы
и
белые
Nike.
Na
fotách
nekonečné
lajky
На
фотографиях
бесконечные
лайки,
Girl
na
ktorú
neplatia
bájky
Девочка,
на
которую
не
действуют
сказки.
Ty
si
dostala
moju
myseľ,
dostala
ma
tam
Ты
захватила
мой
разум,
увела
меня
туда.
Sme
spolu
v
jednom
bode
a
ja
nechcem
byť
sám
Мы
вместе
в
одной
точке,
и
я
не
хочу
быть
один.
Viem,
že
máš
rada
keď
sa
s
tebou
hrám
Знаю,
тебе
нравится,
когда
я
с
тобой
играю.
Poď
sem,
spolu
budeme
mať
plán
Иди
сюда,
у
нас
будет
план.
Ty
si
barbie
girl,
sledujem
tvoj
cat
walk
Ты
— barbie
girl,
я
наблюдаю
за
твоим
cat
walk.
Moje
myšlienky
sú
čierne,
tvoje
svetlo
Мои
мысли
темны,
твои
— свет.
Tvojim
výzorom
sa
moje
srdce
hacklo
Твоей
внешностью
моё
сердце
было
взломано.
Si
pre
mňa
ako
diablik,
mám
chuť
zažiť
peklo
Ты
для
меня
как
дьяволица,
я
хочу
попасть
в
ад.
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
barbie
Barbie
girl,
ты
barbie,
barbie,
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
jee
Barbie
girl,
ты
barbie,
jee.
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
barbie
Barbie
girl,
ты
barbie,
barbie,
Barbie
girl,
ty
si
barbie,
jee
Barbie
girl,
ты
barbie,
jee.
Poď
sem
a
urob
môj
svet
krajší
Иди
сюда
и
сделай
мой
мир
прекраснее,
Si
top,
nikto
nemá,
to
čo
máš
ty
Ты
топ,
ни
у
кого
нет
того,
что
есть
у
тебя.
Noc,
ty
a
ja,
to
mi
stačí
Ночь,
ты
и
я
— этого
достаточно.
Nos
si
ma
v
srdci,
tancuj
valčík
Храни
меня
в
своем
сердце,
танцуй
вальс.
Jeee,
si
sweet
ako
barbie
Jeee,
ты
сладкая,
как
Барби.
You're
so
sweet,
si
sweet
ako
barbie
You're
so
sweet,
ты
сладкая,
как
Барби.
You're
so
sweet,
si
sweet
ako
barbie
You're
so
sweet,
ты
сладкая,
как
Барби.
You're
so
sweet,
si
sweet
ako
barbie
You're
so
sweet,
ты
сладкая,
как
Барби.
You're
so
sweet,
si
sweet
ako
barbie
You're
so
sweet,
ты
сладкая,
как
Барби.
You're
so
sweet,
si
sweet
ako
barbie
You're
so
sweet,
ты
сладкая,
как
Барби.
You're
so
sweet,
si
sweet
ako
barbie
You're
so
sweet,
ты
сладкая,
как
Барби.
You're
so
sweet,
si
sweet
ako
barbie
You're
so
sweet,
ты
сладкая,
как
Барби.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Branko Stopro Dohovič, Jay 88, Kristián Fiko Kolársky, Matúš Anonym Molnár
Album
PXČKAJ C
date de sortie
05-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.