Vortex - CELÝ DEŇ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vortex - CELÝ DEŇ




CELÝ DEŇ
ALL DAY
Otvorím tie dvere, zase budem preč, ay
I open those doors, I'll be gone again, ay
Celý deň, celý deň, celý deň
All day, all day, all day
Zapínam letový režim, dnes budem offline
Turning on airplane mode, I'll be offline today
Celý deň, celý deň, celý deň
All day, all day, all day
Keď chceš nájsť, nebudem tam hneď, niesom ASAP
If you want to find me, I won't be there right away, I'm not ASAP
Celý deň, celý deň, celý deň
All day, all day, all day
Budem iba v štúdiu, a ten kto vie, ten vie, že som tam
I'll be only in the studio, and those who know, know I'm there
Celý deň, celý deň, celý deň
All day, all day, all day
Zase pol dňa odjebaný, nezobudil ani budík
Half the day fucked up again, didn't even wake up to the alarm
Aj tak nemám chuť, ani mood na všetkých ľudí
I don't even feel like it, no mood for all these people
Točím sa na druhú stranu, v ruke mobil, keď sa nudím
I turn to the other side, phone in hand, when I'm bored
Tik Tok, ding-dong, show me that booty
Tik Tok, ding-dong, show me that booty, girl
Oh boy
Oh boy
Dajte mi dneska pokoj
Leave me alone today
Vždy mám nervy, keď si neviem pozrieť porno
I always get nervous when I can't watch porn
Asi som narodený nehodou, prepichnutý kondóm
I was probably born by accident, a punctured condom
Nechce sa mi nič, som zlenivelý kokot
I don't feel like doing anything, I'm a lazy dick
Privstanem si maximálne na obed
I get up at noon at the latest
Málo, ne?
Not much, huh?
Psovi dávam granule, vždy, keď ma jebe na nohe
I give the dog kibble, whenever he bugs me at my feet
Tepláky a staré boty, nenašetrím na nové
Sweatpants and old shoes, I won't save up for new ones
Pred blok s cigou v hube, ťahanovský gádžo, jee
In front of the building with a cigarette in my mouth, a thug dude, yeah
Chcem kľud
I want peace
Check, mood
Check, mood
Zábavu mám pestrú
My entertainment is varied
Celý deň na Steame nakupujem hry za pendu
All day on Steam buying games with my cash
Som out, bol čas
I'm out, it was time
No ja som bol offline
Well, I was offline
Mimo reality, na dobrú noc púšťam podcast
Out of reality, I put on a podcast for goodnight
Otvorím tie dvere, zase budem preč, ay
I open those doors, I'll be gone again, ay
Celý deň, celý deň, celý deň
All day, all day, all day
Zapínam letový režim, dnes budem offline
Turning on airplane mode, I'll be offline today
Celý deň, celý deň, celý deň
All day, all day, all day
Keď chceš nájsť, nebudem tam hneď, niesom ASAP
If you want to find me, I won't be there right away, I'm not ASAP
Celý deň, celý deň, celý deň
All day, all day, all day
Budem iba v štúdiu, a ten kto vie, ten vie, že som tam
I'll be only in the studio, and those who know, know I'm there
Celý deň, celý deň, celý deň
All day, all day, all day
Nemám ja čas
I don't have time
Na teba bitch
For you, bitch
Maybe o mesiac
Maybe in a month
Alebo nič
Or not at all
Celý deň mám piči, celý deň som aj tak busy
I don't give a fuck all day, I'm busy all day anyway
Celý deň čakám na večer, keď budem úplne spitý
I wait all day for the evening when I'll be completely drunk
Celý deň sedím, potom, aj tak nadávam
I sit all day, then I curse anyway
Na to, čo som všetko nestihol, mám piči, takže ratata
At everything I didn't manage to do, I don't give a fuck, so ratata
Ale ja som s tým úplne okay
But I'm totally okay with that
Odjebem kľudne aj týždeň na kompe
I'll easily waste a week on the computer
V noci štím iba výhradne po tme
At night I only pee in the dark
A keď netrafím, tak tam nechám ten bordel
And if I miss, I'll just leave the mess there
Mám piči, veď ajtak stále budem mať
I don't give a fuck, I'll always have it anyway
Keď zaspím, tak není kam sa ponáhľať
When I fall asleep, there's nowhere to rush
20 minút po zvoneni sa prídem ukázať
20 minutes after the bell rings, I'll show up
Čaute geňá, tu ani nie som, dovi, papapa
Hi guys, I'm not even here anymore, bye, bye-bye





Writer(s): Matúš Molnár


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.