Paroles et traduction Vortex - CELÝ DEŇ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otvorím
tie
dvere,
zase
budem
preč,
ay
Открою
эти
двери,
снова
буду
вне
зоны,
эй
Celý
deň,
celý
deň,
celý
deň
Целый
день,
целый
день,
целый
день
Zapínam
letový
režim,
dnes
budem
offline
Включаю
авиарежим,
сегодня
буду
оффлайн
Celý
deň,
celý
deň,
celý
deň
Целый
день,
целый
день,
целый
день
Keď
má
chceš
nájsť,
nebudem
tam
hneď,
niesom
ASAP
Если
хочешь
меня
найти,
не
жди,
что
буду
сразу,
я
не
ASAP
Celý
deň,
celý
deň,
celý
deň
Целый
день,
целый
день,
целый
день
Budem
iba
v
štúdiu,
a
ten
kto
vie,
ten
vie,
že
som
tam
Буду
только
в
студии,
а
тот,
кто
знает,
тот
знает,
что
я
там
Celý
deň,
celý
deň,
celý
deň
Целый
день,
целый
день,
целый
день
Zase
pol
dňa
odjebaný,
nezobudil
ani
budík
Снова
полдня
в
жопу,
даже
будильник
не
разбудил
Aj
tak
nemám
chuť,
ani
mood
na
všetkých
ľudí
Да
и
нет
ни
желания,
ни
настроения
на
всех
этих
людей
Točím
sa
na
druhú
stranu,
v
ruke
mobil,
keď
sa
nudím
Переворачиваюсь
на
другой
бок,
в
руке
телефон,
когда
скучаю
Tik
Tok,
ding-dong,
show
me
that
booty
ТикТок,
динь-дон,
покажи
мне
эту
попку
Dajte
mi
dneska
pokoj
Дайте
мне
сегодня
отдохнуть
Vždy
mám
nervy,
keď
si
neviem
pozrieť
porno
Всегда
нервничаю,
когда
не
могу
посмотреть
порнуху
Asi
som
narodený
nehodou,
prepichnutý
kondóm
Наверное,
я
родился
по
случайности,
дырявый
презерватив
Nechce
sa
mi
nič,
som
zlenivelý
kokot
Ничего
не
хочу,
ленивый
придурок
Privstanem
si
maximálne
na
obed
Встану
максимум
к
обеду
Psovi
dávam
granule,
vždy,
keď
ma
jebe
na
nohe
Псам
даю
корм,
всегда,
когда
меня
доканывают
Tepláky
a
staré
boty,
nenašetrím
na
nové
Треники
и
старые
ботинки,
на
новые
не
накопить
Pred
blok
s
cigou
v
hube,
ťahanovský
gádžo,
jee
Выхожу
покурить,
пацанчик
с
района,
йе
Chcem
kľud
Хочу
спокойствия
Check,
mood
Есть
настроение
Zábavu
mám
pestrú
Развлечения
у
меня
разнообразные
Celý
deň
na
Steame
nakupujem
hry
za
pendu
Целый
день
в
Стиме
скупаю
игры
за
кучу
бабок
Som
out,
bol
čas
Я
отключаюсь,
время
пришло
No
ja
som
bol
offline
Ведь
я
был
оффлайн
Mimo
reality,
na
dobrú
noc
púšťam
podcast
Вне
реальности,
на
ночь
включаю
подкаст
Otvorím
tie
dvere,
zase
budem
preč,
ay
Открою
эти
двери,
снова
буду
вне
зоны,
эй
Celý
deň,
celý
deň,
celý
deň
Целый
день,
целый
день,
целый
день
Zapínam
letový
režim,
dnes
budem
offline
Включаю
авиарежим,
сегодня
буду
оффлайн
Celý
deň,
celý
deň,
celý
deň
Целый
день,
целый
день,
целый
день
Keď
má
chceš
nájsť,
nebudem
tam
hneď,
niesom
ASAP
Если
хочешь
меня
найти,
не
жди,
что
буду
сразу,
я
не
ASAP
Celý
deň,
celý
deň,
celý
deň
Целый
день,
целый
день,
целый
день
Budem
iba
v
štúdiu,
a
ten
kto
vie,
ten
vie,
že
som
tam
Буду
только
в
студии,
а
тот,
кто
знает,
тот
знает,
что
я
там
Celý
deň,
celý
deň,
celý
deň
Целый
день,
целый
день,
целый
день
Nemám
ja
čas
У
меня
нет
времени
Na
teba
bitch
На
тебя,
сучка
Maybe
o
mesiac
Может,
через
месяц
Alebo
nič
А
может,
и
никогда
Celý
deň
mám
piči,
celý
deň
som
aj
tak
busy
Целый
день
мне
поебать,
целый
день
я
занят
Celý
deň
čakám
na
večer,
keď
budem
úplne
spitý
Целый
день
жду
вечера,
когда
буду
совсем
пьян
Celý
deň
sedím,
potom,
aj
tak
nadávam
Целый
день
сижу,
а
потом
всё
равно
ругаю
себя
Na
to,
čo
som
všetko
nestihol,
mám
piči,
takže
ratata
За
то,
что
ничего
не
успел,
мне
поебать,
так
что
- та-та-та
Ale
ja
som
s
tým
úplne
okay
Но
меня
всё
устраивает
Odjebem
kľudne
aj
týždeň
na
kompe
Могу
хоть
неделю
просидеть
за
компом
V
noci
štím
iba
výhradne
po
tme
Ночью
дрочу
только
в
темноте
A
keď
netrafím,
tak
tam
nechám
ten
bordel
А
если
не
попаду,
то
оставлю
этот
срач
Mám
piči,
veď
ajtak
stále
budem
mať
Мне
плевать,
ведь
так
будет
всегда
Keď
zaspím,
tak
není
kam
sa
ponáhľať
Если
уснул,
то
некуда
спешить
20
minút
po
zvoneni
sa
prídem
ukázať
Через
20
минут
после
звонка
появлюсь
Čaute
geňá,
už
tu
ani
nie
som,
dovi,
papapa
Привет,
народ,
меня
уже
нет,
пока-пока
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matúš Molnár
Album
PXČKAJ C
date de sortie
05-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.