Paroles et traduction Vory - Dark Clouds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
there
was
redemption
in
the
four
ethers
Я
думал,
что
искупление
есть
в
этих
четырех
стенах
Ooh,
ooh,
oh-oh,
ooh-ooh
Оу,
оу,
о-о,
оу-оу
Could
free
me,
could
free
me
Могло
бы
освободить
меня,
могло
бы
освободить
меня
Too
much
on
my
mind
Слишком
много
всего
в
моей
голове
Always
told
myself
I'd
find
the
time
to
fix
these
things
Я
всегда
говорил
себе,
что
найду
время,
чтобы
все
исправить
But
I
never
find
the
time
Но
я
никогда
не
нахожу
времени
I'm
too
busy
worrying
about
Я
слишком
занят,
беспокоясь
о
The
nas
that
play
undercover
Тех,
кто
работает
под
прикрытием
I'm
too
scared
to
tell
my
bitch
how
much
I
really
love
her
Я
слишком
боюсь
сказать
своей
сучке,
как
сильно
я
ее
люблю
I'm
too
worried
about
Я
слишком
беспокоюсь
о
том,
How
we
can
take
this
shit
to
another
level
Как
мы
можем
вывести
все
это
на
новый
уровень
Shit
just
copped
a
rollie
it
cost
70
and
it's
for
the
bezel
Вот
только
что
купил
Rolex
за
70,
и
это
только
за
безель
Prayin
for
the
day
a
na
try
us
cuz
we
bout
whatever
Молюсь
о
том
дне,
когда
кто-нибудь
попробует
нас,
потому
что
нам
все
равно
I
ain't
say
I'm
no
killa
but
for
my
fam
na
Ima
killa
Я
не
говорю,
что
я
убийца,
но
ради
своей
семьи,
я
буду
им
I
been
in
that
fear
for
way
too
long
a
certified
drilla
Я
слишком
долго
жил
в
этом
страхе,
настоящий
головорез
All
I
hang
around
they
certified
killas
Все,
с
кем
я
общаюсь
- настоящие
убийцы
Feelings
from
my
past
i
wouldn't
mind
feeling
Чувства
из
моего
прошлого,
которые
я
хотел
бы
снова
испытать
Heartbreaks
from
my
past
I
wouldn't
mind
healing
Разбитое
сердце
из
прошлого,
которое
я
хотел
бы
исцелить
I
thought
we
could
fix
it
who
am
I
kidding
Я
думал,
что
мы
сможем
все
исправить,
кого
я
обманываю
Murder
that
she
wrote
and
I
wouldn't
mind
killing
Убийство,
которое
она
задумала,
и
я
бы
не
отказался
его
совершить
I
can't
be
your
hero
I'm
gon
play
villain
Я
не
могу
быть
твоим
героем,
я
буду
играть
злодея
Bro
turned
to
an
angel
you
know
he
was
good
with
God
Брат
стал
ангелом,
ты
же
знаешь,
он
был
в
ладах
с
Богом
Headshot
if
a
na
if
he
ever
try
to
pull
my
card
Выстрел
в
голову,
если
кто-нибудь
попробует
сыграть
со
мной
They
been
ringing
off
a
semi
auto
I
don't
hear
a
sound
Они
все
трезвонят,
но
я
не
слышу
ни
звука
Too
much
on
my
mind
I'm
ducking
Dark
Clouds
Baby
Слишком
много
всего
в
моей
голове,
я
прячусь
от
Темных
Облаков,
детка
Got
too
much
on
my
mind
I'm
ducking
Dark
Clouds
Baby
Слишком
много
всего
в
моей
голове,
я
прячусь
от
Темных
Облаков,
детка
Too
much
on
my
mind
I'm
ducking
Dark
Clouds
Baby
Слишком
много
всего
в
моей
голове,
я
прячусь
от
Темных
Облаков,
детка
I'm
too
scared
to
worry
about
my
thoughts
when
they
get
it
after
dark
Я
слишком
боюсь
своих
мыслей,
когда
наступает
ночь
How
the
fuck
you
thought
I
found
love
na
after
hours
Как,
черт
возьми,
ты
думала,
я
найду
любовь
после
полуночи?
How
the
fuck
you
gon'
love
that
na
he
ain't
put
in
half
the
hours
Как,
черт
возьми,
ты
можешь
любить
его,
он
же
не
потратил
на
тебя
и
половины
того
времени
You
know
he
won't
beat
it
like
I
beat
it
up
Ты
же
знаешь,
он
не
трахнет
тебя
так,
как
я
You
know
he
don't
eat
it
like
I
eat
it
up
Ты
же
знаешь,
он
не
ласкает
тебя
так,
как
я
Know
i
fuck
you
good
you
know
I'm
good
for
that
Знаю,
я
хорош
с
тобой,
знаю,
что
в
этом
я
хорош
Other
bitches
can't
compare
can't
go
tit
for
tat
Другие
сучки
не
сравнятся,
не
могут
ответить
тем
же
You
know
if
that
pussy
good
then
I'm
gon
spend
them
racks
Знаешь,
если
киска
хорошая,
то
я
потрачу
на
нее
все
деньги
Cause
you
the
only
bitch
who
get
Chanel
purses
Потому
что
ты
единственная
сучка,
которая
получает
сумки
Chanel
Go
through
the
worses
Проходишь
через
худшее
You
the
only
bitch
that
make
my
heart
bleed
Ты
единственная
сучка,
которая
заставляет
мое
сердце
кровоточить
Go
through
these
verses
Проходишь
через
эти
строки
Never
thought
that
you
would
run
back
to
a
na
Никогда
не
думал,
что
ты
вернешься
к
тому,
Who
make
half
of
what
I
make
a
month
Кто
зарабатывает
в
два
раза
меньше,
чем
я
в
месяц
And
I
don't
even
like
to
smoke
but
light
the
blunt
И
я
даже
не
люблю
курить,
но
поджигаю
косяк
He
couldn't
even
spend
on
you
in
4 years
Он
не
мог
тратить
на
тебя
деньги
и
4 года
What
I
spent
on
you
in
6 months
А
я
потратил
на
тебя
за
6 месяцев
But
I
know
your
taxes
baby
it
was
never
bout
the
money
Но
я
знаю
твои
запросы,
детка,
дело
никогда
не
было
в
деньгах
It's
like
ever
since
we
both
moved
Как
будто
с
тех
пор,
как
мы
оба
переехали,
We
both
started
moving
funny
Мы
оба
стали
странно
себя
вести
Secrets
that
i
know
that
Секреты,
которые
я
знаю,
You
gon
take
to
the
grave
but
I'm
okay
Ты
унесешь
с
собой
в
могилу,
но
я
в
порядке
Cuz
I
know
Потому
что
я
знаю
What's
done
in
the
dark
will
soon
come
to
the
light
Что
сделано
во
тьме,
то
выйдет
на
свет
See
I
did
you
wrong
but
you
ain't
ever
do
me
right
Видишь
ли,
я
поступил
с
тобой
плохо,
но
ты
никогда
не
поступала
со
мной
правильно
And
I
got
shit
I'm
done
И
у
меня
есть
вещи,
которые
я
сделал,
I'm
gon
take
to
the
grave
but
I
guess
that
alright
Я
унесу
их
с
собой
в
могилу,
но
думаю,
это
нормально
It's
like
everything
is
fun
and
games
until
I
wanna
play
along
Как
будто
все
это
забава
и
игры,
пока
я
не
захочу
сыграть
по-своему
I
know
all
the
truths
behind
the
secrets
I
just
play
along
Я
знаю
всю
правду,
скрывающуюся
за
секретами,
я
просто
подыгрываю
You
thought
you
fooled
me,
huh?
Думала,
ты
обманула
меня,
а?
I
thought
there
was
redemption
in
the
four
ethers
Я
думал,
что
искупление
есть
в
этих
четырех
стенах
Ooh,
ooh,
oh-oh,
ooh-ooh
Оу,
оу,
о-о,
оу-оу
Could
free
me,
could
free
me
Могло
бы
освободить
меня,
могло
бы
освободить
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Composer Author Unknown, Joshua Parker, Samuel David Jimenez, Michael Mule, Javon Hollins Tavoris, Isaac De Boni, Darryl Lorenzo Clemons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.