Paroles et traduction Vory - I.J.S
Yeah
grateful
for
everything,
grateful
Да,
благодарен
за
всё,
благодарен.
Last
time
we
saw
each
other
В
последний
раз,
когда
мы
виделись,
Smoking
in
the
air
last
time
we
saw
each
other
дым
висел
в
воздухе,
в
последний
раз,
когда
мы
виделись.
You
still
want
smoke
with
me
and
I'm
tied
in
with
your
oldest
brother
Ты
всё
ещё
хочешь
проблем
со
мной,
а
я
на
короткой
ноге
с
твоим
старшим
братом.
You
lucky
mfker
Тебе
повезло,
с*ка.
Lucky
mfker,
hey
Счастливчик
ты,
эй.
If
I'm
not
the
one
you
wanna
ride
with
okay
Если
я
не
тот,
с
кем
ты
хочешь
быть,
ладно.
I'm
not
the
one
you
wanna
vibe
with
all
day
Я
не
тот,
с
кем
ты
хочешь
проводить
весь
день.
I'm
not
the
one
you
take
home
and
call
bae
Я
не
тот,
кого
ты
ведёшь
домой
и
называешь
своим.
I'm
not
the
one
you
wanna
die
with
okay
Я
не
тот,
с
кем
ты
хочешь
умереть,
ладно.
I'm
just
sayin'
Я
просто
говорю,
Not
the
one
that
you
wanna
die
with,
okay
(Baby,
I'm
just
sayin')
я
не
тот,
с
кем
ты
хочешь
умереть,
ладно.
(Детка,
я
просто
говорю.)
I'm
just
sayin'
Я
просто
говорю.
Here
we
go
again
Ну
вот,
опять.
Put
aside
my
pride
for
you
Я
отбросил
свою
гордость
ради
тебя,
Family
and
your
friends
твоей
семьи
и
твоих
друзей.
And
your
friends
say
I'm
no
good
for
you
А
твои
друзья
говорят,
что
я
тебе
не
подхожу.
You
should
decide
for
you
Ты
должна
решить
сама
за
себя.
I
ain't
switching
sides
for
you
baby
Я
не
буду
менять
своих
принципов
ради
тебя,
детка.
I
just
fucked
on
ya
last
week
now
I'm
with
your
friend
Я
только
на
прошлой
неделе
трахался
с
тобой,
а
теперь
я
с
твоей
подругой.
So
don't
call
me
again
Так
что
не
звони
мне
больше.
Music
to
my
ears
sounding
like
melodies
again
Музыка
для
моих
ушей
снова
звучит
как
мелодия.
Melody's
a
friend
Мелодия
- мой
друг.
So
I
drink
in
the
city
got
me
movin'
slow
Я
пью
в
городе,
это
замедляет
меня.
Maybach
ridin'
I
was
cruisin'
low
Качу
на
Майбахе,
еду
не
спеша.
I
gave
you
game
only
for
you
to
know
Я
давал
тебе
советы
только
для
того,
чтобы
ты
знала.
You
should
use
it
more
oh
baby
Ты
должна
пользоваться
ими
чаще,
о,
детка.
All
the
cash
I
gave
you
was
for
you
to
blow
Все
деньги,
что
я
тебе
давал,
были
для
того,
чтобы
ты
их
тратила.
Everything
that
I
told
you
was
for
you
to
know
Всё,
что
я
тебе
говорил,
было
для
того,
чтобы
ты
знала.
Told
you
"keep
it
P"
you
took
it
personal
Я
говорил
тебе:
«Не
принимай
близко
к
сердцу»,
а
ты
восприняла
это
на
свой
счёт.
Still
fucking
on
your
ex
I
should've
been
the
first
to
know
Ты
всё
ещё
трахаешься
со
своим
бывшим,
а
я
должен
был
узнать
об
этом
первым.
Baby
I'm
just
sayin'
Детка,
я
просто
говорю,
Don't
call
me
a
friend
не
называй
меня
другом.
I'm
not
your
twin
Я
тебе
не
брат.
Music
to
my
ears
sounding
like
melodies
again
Музыка
для
моих
ушей
снова
звучит
как
мелодия.
Baby
I'm
just
sayin'
Детка,
я
просто
говорю,
Baby
I'm
just
sayin'
детка,
я
просто
говорю,
Baby
I'm
just
sayin'
детка,
я
просто
говорю.
Too
many
drinks
I
call
up
Alicia
Слишком
много
выпивки,
я
звоню
Алисии.
Like,
"Aw,
baby,
I
need
you"
Типа:
«Оу,
детка,
ты
мне
нужна».
Like,
"Aw,
baby,
I
need
you"
Типа:
«Оу,
детка,
ты
мне
нужна».
Cute
face
and
petite
waist
gets
me
every
time
Милое
личико
и
тонкая
талия
сводят
меня
с
ума
каждый
раз.
Asked
me,
what's
my
sign,
I'll
tell
you
dollar
signs
Спросила
меня,
какой
у
меня
знак
зодиака,
я
скажу
тебе
- знаки
доллара.
But
tell
me
who
is
it
for
if
it
was
never
mine?
Но
скажи
мне,
для
кого
это
всё,
если
я
тебе
никогда
не
принадлежал?
Awkward
silence,
I'm
like,
"Never
mind"
Неловкое
молчание,
я
такой:
«Забудь».
I
should
just
give
it
time
Мне
просто
нужно
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khristopher Riddick Tynes, Rita Ifiok Ekwere, Tavoris Javon Hollins, Jorge Miguel Cardoso Augusto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.