Vory feat. Kanye West - Daylight (ft. Ye) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vory feat. Kanye West - Daylight (ft. Ye)




Daylight (ft. Ye)
Рассвет (совместно с Канье Уэстом)
I can't, I can't, I can't
Не могу, не могу, не могу
I can't, I can't, I can't
Не могу, не могу, не могу
I can't, I can't, I can't
Не могу, не могу, не могу
I can't, I can't
Не могу, не могу
I'm there for the kids, I'm tryin' to live for them
Я здесь ради детей, я пытаюсь жить для них,
And I'm tryin' to change the script
И пытаюсь изменить сценарий.
Sometimes, it just can't be did
Иногда этого просто невозможно сделать.
I'm dead, lifeless, untold silence
Я мертв, безжизненен, в невысказанной тишине,
And I blame it on the system
И я виню в этом систему,
'Cause it was never set up for us to win
Потому что она никогда не была создана для того, чтобы мы побеждали.
Manager, you look like you need a manager
Менеджер, похоже, тебе нужен менеджер,
Someone that can handle you
Кто-то, кто справится с тобой,
Someone of my caliber
Кто-то моего калибра,
Someone that's gon' handle all your business, tryna balance ya
Кто-то, кто будет заниматься всеми твоими делами, пытаясь уравновесить тебя.
Day and night, day and night
Днем и ночью, днем и ночью,
Day and night, day and night
Днем и ночью, днем и ночью,
Day and night, day and night
Днем и ночью, днем и ночью.
Daylight, daylight
Рассвет, рассвет,
Daylight, daylight
Рассвет, рассвет,
Daylight, daylight
Рассвет, рассвет,
Daylight, daylight
Рассвет, рассвет.
Empty, please don't tempt me
Пусто, пожалуйста, не искушай меня.
They wanna end me with the same knife that they tried to hand me
Они хотят покончить со мной тем же ножом, что пытались вручить мне.
I can't pretend, it's "Don't do forgetting"
Я не могу притворяться, это "не забывай",
But you're still forgiven, oh, baby
Но ты всё ещё прощена, о, детка.
Day and night, day and night, yeah
Днем и ночью, днем и ночью, да,
Day and night, day and night, yeah
Днем и ночью, днем и ночью, да,
Day and night, day and night
Днем и ночью, днем и ночью,
Day and night, day and night
Днем и ночью, днем и ночью.
But if I gotta sleep alone tonight
Но если мне придется спать одному сегодня ночью,
I swear that my choice won't be right
Клянусь, мой выбор будет неверным.
I swear that my choice won't be right
Клянусь, мой выбор будет неверным.
When I'm alone, I-
Когда я один, я...
Too many options, too many problems
Слишком много вариантов, слишком много проблем.
You wanna be my hero and try to solve them
Ты хочешь быть моим героем и попытаться решить их.
But if I gotta sleep alone tonight
Но если мне придется спать одному сегодня,
I promise you she just mine for the night
Я обещаю тебе, она моя только на эту ночь.
Who's to say that the choice will be mine?
Кто сказал, что выбор будет за мной?
Who's to say that my choice will be right?
Кто сказал, что мой выбор будет правильным?
Who's to say that my choice will be right?
Кто сказал, что мой выбор будет правильным?
Daylight, daylight
Рассвет, рассвет,
Daylight, daylight
Рассвет, рассвет,
Daylight, daylight
Рассвет, рассвет,
Daylight, daylight
Рассвет, рассвет,
Daylight, daylight
Рассвет, рассвет.
So I mention on a fence
Так что я упоминаю на заборе,
I got something in the ground
У меня что-то в земле.
Had a song, colder line, hold a line, roll the line
Была песня, более холодная линия, держи линию, кати линию.
I'm a Don
Я дон.
I've been holding by design
Меня держали по замыслу.
I been made by design
Я был создан по замыслу.
In the nightness
В ночной тьме
I'm an unknown
Я неизвестен.
You the lover in design (daylight, Daylight)
Ты - возлюбленная по замыслу (рассвет, рассвет).
God made me the throne
Бог сделал меня троном.
God made me your own
Бог сделал меня твоим.
Locked in be your own
Заперт, чтобы быть твоим.
Nightmare
Кошмар.
I been made being song (daylight, Daylight)
Я был создан быть песней (рассвет, рассвет).
God aimed in the lone
Бог целился в одинокого.
Poor baby, alone, nightmare
Бедный малыш, один, кошмар.
I feel your pain, pain, pain
Я чувствую твою боль, боль, боль.
Pain, pain, pain, pain
Боль, боль, боль, боль.
The heartbreak 'bout you
Разбитое сердце из-за тебя.
The heartbreak 'bout you
Разбитое сердце из-за тебя.





Writer(s): Brian Holland, Mark Williams, Edward J Holland, Raul Cubina, Evan Peter Mast, Tavoris Javon Hollins, Kanye Omari West, Tyrone William Jr. Griffin, Lamont Herbert Dozier, Richard Wayne Wylie, Charles M Njapa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.