Ain't It Funny ft. Meek Mill -
Meek Mill
,
Vory
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't It Funny ft. Meek Mill
Ist es nicht komisch ft. Meek Mill
Ain't
it
funny
how
(yeah)
Ist
es
nicht
komisch,
wie
(yeah)
Only
ones
who
can
hurt
you
are
the
people
that
you
love,
uh?
Nur
die,
die
dich
verletzen
können,
die
Menschen
sind,
die
du
liebst,
uh?
Ain't
it
funny
how,
yeah
Ist
es
nicht
komisch,
wie,
yeah
They
only
lookin'
down
when
they
sittin'
above
you,
ain't
it
funny?
Sie
schauen
nur
herunter,
wenn
sie
über
dir
sitzen,
ist
es
nicht
komisch?
Same
ones
that
tell
you
they
love,
yeah,
ain't
it
funny?
Dieselben,
die
dir
sagen,
dass
sie
dich
lieben,
yeah,
ist
es
nicht
komisch?
Knew
I
never
should've
tried
to
save
you,
girl
Wusste,
ich
hätte
nie
versuchen
sollen,
dich
zu
retten,
Mädchen
But
how
you
gon'
Aber
wie
konntest
du
nur
Just
up
and
leave
on
me,
just
up
and
leave
on
me
Einfach
abhauen
und
mich
verlassen,
einfach
abhauen
und
mich
verlassen
Leave
me
all
lonely
Mich
ganz
allein
lassen
Just
up
and
leave
on
me,
girl
Einfach
abhauen
und
mich
verlassen,
Mädchen
How
you
gon'
Wie
konntest
du
nur
Just
up
and
leave
on
me,
just
up
and
leave
on
me
Einfach
abhauen
und
mich
verlassen,
einfach
abhauen
und
mich
verlassen
Leave
me
all
lonely
(uh),
leave
me
all
lonely
(yeah)
Mich
ganz
allein
lassen
(uh),
mich
ganz
allein
lassen
(yeah)
I
flushed
my
feelings
down
the
toilet
'cause
you
shitted
on
me
Ich
habe
meine
Gefühle
die
Toilette
runtergespült,
weil
du
auf
mich
geschissen
hast
I
fucked
up,
you
got
a
nigga
and
stop
waitin'
on
me
Ich
hab's
vermasselt,
du
hast
'nen
Nigga
und
hörtest
auf,
auf
mich
zu
warten
We
ain't
together
but
I
know
you
still
got
feelings
for
me
Wir
sind
nicht
zusammen,
aber
ich
weiß,
du
hast
immer
noch
Gefühle
für
mich
And
last
night
I
text
your
phone
and
told
you,
"Put
it
on
me"
Und
letzte
Nacht
schrieb
ich
dir
'ne
SMS
und
sagte:
"Gib's
mir"
And
you
ain't
answer
but
I
seen
you
on
the
'Gram
when
you
were
scrollin'
Und
du
hast
nicht
geantwortet,
aber
ich
hab
dich
auf
Insta
gesehen,
als
du
gescrollt
hast
Liked
your
picture
like
a
sucka,
I
can't
hold
it
Dein
Bild
geliked
wie
ein
Trottel,
ich
kann's
nicht
lassen
Damn,
and
you
ain't
even
noticed
Damn,
und
du
hast
es
nicht
mal
bemerkt
Ran
into
you
with
a
ball
player,
it's
like
you
ain't
even
know
me
Bin
dir
mit
'nem
Basketballspieler
begegnet,
es
ist,
als
ob
du
mich
nicht
mal
kanntest
Damn,
you
gon'
act
like
that?
Damn,
du
tust
wirklich
so?
Shit,
how
you
get
a
nigga
back
like
that?
Scheiße,
wie
kriegst
du
'nen
Nigga
so
zurück?
After
I
almost
spent
a
mil'
on
your
ass,
blowin'
them
racks
like
that
Nachdem
ich
fast
'ne
Mille
für
deinen
Arsch
ausgegeben
hab,
diese
Batzen
so
rausgehauen
hab
Fuckin'
you
good,
from
the
back
like
that,
for
real
Dich
gut
gefickt,
von
hinten
so,
echt
jetzt
And
I
see
you
with
that
nigga
and
the
Rollie
I
bought
you
Und
ich
sehe
dich
mit
diesem
Nigga
und
der
Rollie,
die
ich
dir
gekauft
habe
Hope
that
you
ain't
fuckin'
him
the
way
that
I
taught
you
Hoffe,
du
fickst
ihn
nicht
so,
wie
ich
es
dir
beigebracht
habe
You
got
me
hatin'
on
y'all,
I
can't
wait
'til
he
cross
you
Du
bringst
mich
dazu,
euch
zu
hassen,
ich
kann's
kaum
erwarten,
bis
er
dich
hintergeht
You
my
baby,
I
can
never
abort
you,
on
God
Du
bist
mein
Baby,
ich
könnte
dich
niemals
abtreiben,
bei
Gott
How
you
gon'
(yeah,
yeah)
Wie
konntest
du
nur
(yeah,
yeah)
Just
up
and
leave
on
me,
just
up
and
leave
on
me
Einfach
abhauen
und
mich
verlassen,
einfach
abhauen
und
mich
verlassen
Leave
me
all
lonely
Mich
ganz
allein
lassen
Just
up
and
leave
on
me,
girl
Einfach
abhauen
und
mich
verlassen,
Mädchen
How
you
gon'
Wie
konntest
du
nur
Just
up
and
leave
on
me,
just
up
and
leave
on
me
Einfach
abhauen
und
mich
verlassen,
einfach
abhauen
und
mich
verlassen
Leave
me
all
lonely,
leave
me
all
lonely
Mich
ganz
allein
lassen,
mich
ganz
allein
lassen
I'm
convinced
they
wanna
see
me
down,
how
you
(uh,
how
you,
ooh,
yeah)
Ich
bin
überzeugt,
sie
wollen
mich
am
Boden
sehen,
wie
du
(uh,
wie
du,
ooh,
yeah)
They
don't
really
wanna
see
me
win,
I
know
(I
know,
oh,
yeah)
Sie
wollen
mich
nicht
wirklich
gewinnen
sehen,
ich
weiß
(ich
weiß,
oh,
yeah)
I'm
convinced
they
wanna
see
me
down
and
break
me
'round
Ich
bin
überzeugt,
sie
wollen
mich
am
Boden
sehen
und
mich
hier
zerbrechen
And
drag
my
name
into
the
ground,
yeah
Und
meinen
Namen
in
den
Dreck
ziehen,
yeah
Just
know
if
they
try
and
no
one
dies
Wisse
einfach,
wenn
sie
es
versuchen
und
niemand
stirbt
And
no
one
rides
then
I'm
gon'
ride,
yeah
Und
niemand
mitzieht,
dann
werde
ich
mitziehen,
yeah
'Cause
they
don't
wanna
see
you
with
Denn
sie
wollen
dich
nicht
sehen
mit
All
this
love
of
mine,
yeah
(you,
you)
All
dieser
Liebe
von
mir,
yeah
(du,
du)
They
don't
wanna
see
you
indulging
all
the
time
Sie
wollen
nicht
sehen,
wie
du
dich
die
ganze
Zeit
vergnügst
They
don't
wanna
see
you
when
I
post
all
the
time
Sie
wollen
dich
nicht
sehen,
wenn
ich
die
ganze
Zeit
poste
They
don't
wanna
see
you
at
all,
they
know
you're
mine
(oh,
girl)
Sie
wollen
dich
überhaupt
nicht
sehen,
sie
wissen,
du
bist
mein
(oh,
Mädchen)
How
you
gon'
Wie
konntest
du
nur
Just
up
and
leave
on
me,
just
up
and
leave
on
me
Einfach
abhauen
und
mich
verlassen,
einfach
abhauen
und
mich
verlassen
Leave
me
all
lonely
Mich
ganz
allein
lassen
Just
up
and
leave
on
me,
girl
Einfach
abhauen
und
mich
verlassen,
Mädchen
How
you
gon'
Wie
konntest
du
nur
Just
up
and
leave
on
me,
just
up
and
leave
on
me
Einfach
abhauen
und
mich
verlassen,
einfach
abhauen
und
mich
verlassen
Leave
me
all
lonely,
leave
me
all
lonely
Mich
ganz
allein
lassen,
mich
ganz
allein
lassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
VORY
date de sortie
09-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.