Paroles et traduction Vory - Bad Guy
We
should
tell
your
friends
I'm
not
the
bad
guy
Мы
должны
сказать
твоим
друзьям,
что
я
не
плохой
парень.
Even
though
you
paint
me
as
the
villain,
I'm
not
that
guy
Хоть
ты
и
рисуешь
меня
злодеем,
я
не
тот
парень.
You
tell
'em
all
my
flaws
Ты
рассказываешь
им
обо
всех
моих
недостатках
You
don't
tell
'em
that
I'm
better
than
your
last
guy
(yeah)
Ты
не
говоришь
им,
что
я
лучше
твоего
последнего
парня
(да).
'Fore
I
ride
with
you
(yeah)
Прежде
чем
я
поеду
с
тобой
(да).
Cut
off
my
ties
with
you
Разорву
с
тобой
все
связи.
It's
like
I'm
never
seein'
eye
to
eye
with
you
Как
будто
я
никогда
не
встречаюсь
с
тобой
с
глазу
на
глаз.
Conversations
overheated,
shit
get
sticky
Разговоры
перегреваются,
дерьмо
становится
липким
New
Chanel
is
not
for
fashion,
it's
for
the
blicky
Новая
Шанель
не
для
моды,
она
для
бликов.
Couple
niggas
closest
to
me
out
to
get
me
Пара
ниггеров
самых
близких
ко
мне
вышли
за
мной
And
when
it's
said
and
done,
girl
are
you
ridin'
with
me,
yeah?
И
когда
все
будет
сказано
и
сделано,
девочка,
ты
поедешь
со
мной,
да?
My
bitch
a
rider,
yeah
(yeah)
Моя
сучка-наездница,
да
(да).
I'm
a
soul
survivor,
yeah
Я
выжившая
душа,
да
Takin'
off
like
NASA
'cause
he's
out
of
here
Взлетаю,
как
НАСА,
потому
что
его
здесь
нет.
I
just
hit
up
Isaac,
copped
a
chandelier
Я
только
что
ударил
Айзека,
купил
люстру.
Bought
my
crib
way
out
the
way,
so
all
my
opps
ain't
near
Я
купил
свою
кроватку
далеко
в
стороне,
так
что
все
мои
враги
не
рядом.
Run
and
tell
your
friends
about
it
Беги
и
расскажи
об
этом
своим
друзьям.
They
know
if
I'm
cryin'
about
it
then
I'm
dyin'
about
it
Они
знают,
что
если
я
плачу
из-за
этого,
то
я
умираю
из-за
этого.
Two
tucked
in
a
box,
I'm
'bout
it
Две
штуки
засунуты
в
коробку,
я
готов
к
этому.
Trey
'bout
it,
they
know
I'm
'bout
it
Трей
хочет
этого,
они
знают,
что
я
хочу
этого.
They
know
I've
been
ballin'
all
season
Они
знают,
что
я
шикую
весь
сезон.
Young
nigga,
start
to
feel
like
Roddy
Молодой
ниггер,
начинай
чувствовать
себя
Родди.
I
can
never
turn
my
back
on
cuz
Я
никогда
не
смогу
отвернуться
от
тебя,
потому
что
...
Fuck
what
it
is,
it
is
what
it
was,
yeah
К
черту
то,
что
есть,
это
то,
что
было,
да
They
come
to
my
city,
they
gotta
pay
us,
straight
Они
приезжают
в
мой
город,
они
должны
платить
нам,
конкретно.
I
got
more
pull
than
the
mayor
У
меня
больше
тяги,
чем
у
мэра.
And
if
she
bad
then
I
slay
her
И
если
она
плохая,
я
убью
ее.
Church
on
a
Sunday,
just
tryna
save
her,
yeah
Церковь
в
воскресенье,
просто
пытаюсь
спасти
ее,
да
Go
tell
your
friends
I'm
not
the
bad
guy
Иди
скажи
своим
друзьям
что
я
не
плохой
парень
Better
than
your
last
guy,
yeah
Лучше,
чем
твой
последний
парень,
да
Don't
wanna
see
me
win
if
it's
not
with
you
Не
хочешь
видеть,
как
я
выигрываю,
если
это
не
с
тобой
And
that's
the
issues,
girl,
you
got
issues,
yeah
И
вот
в
чем
проблема,
девочка,
у
тебя
есть
проблемы,
да
Know
you've
been
misused,
yeah
Я
знаю,
что
с
тобой
плохо
обращались,
да
Been
heartbroken,
abused
Я
был
убит
горем,
оскорблен.
Been
turned
down,
in
my
shoes,
ayy
Меня
отвергли,
я
на
своем
месте,
Эй!
I
gotta,
drop
nines
on
'em
like
Я
должен
бросить
на
них
девятки,
как
...
I
gotta,
I
gotta,
feel
somethin',
baby
like
Я
должен,
я
должен
почувствовать
что-то
такое,
детка,
как
...
I
gotta,
I
gotta
Я
должен,
я
должен
...
Hmm-hmm,
hmm-hmm-hmm
Хмм-хмм,
хмм-хмм-хмм
I
gotta
take
this
shit
further
Я
должен
продолжать
в
том
же
духе
I
gotta
take
this
shit
harder,
yeah
Я
должен
воспринимать
это
дерьмо
жестче,
да
I'm
goin'
harder
and
harder
Я
иду
все
дальше
и
дальше.
I
gotta
take
this
shit
further
Я
должен
продолжать
в
том
же
духе
Further
than
what's
it's
been
Дальше
чем
то
что
было
Further
than
all
my
spin
Дальше,
чем
все
мое
вращение.
Further
than
what
I
spend
Дальше,
чем
я
трачу.
Cut
it
off,
what
I
spend
Отрежь
все,
что
я
трачу.
Double
up
what
I
spend
Удваиваю
то,
что
трачу.
Fuckin'
up
on
her
friends
Трахаться
с
ее
друзьями
Fuckin'
up
on
her
sense
Трахаю
ее
здравый
смысл.
Harder
than
what
it's
been
Тяжелее,
чем
когда-либо.
Go
tell
your
friends
I'm
not
the
bad
guy
Иди
скажи
своим
друзьям
что
я
не
плохой
парень
I'm
not
the
bad
guy
Я
не
плохой
парень.
Just
tell
your
friends
I'm
not
the
bad
guy
Просто
скажи
своим
друзьям
что
я
не
плохой
парень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cooper Mcgill, Dumisa Dube, Tavoris Hollins Jr
Album
VORY
date de sortie
09-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.