Vory - CC Interlude - traduction des paroles en allemand

CC Interlude - Vorytraduction en allemand




CC Interlude
CC Zwischenspiel
Yeah
Ja
Yeah
Ja
So baby, yeah
Also Baby, ja
Baby I was the cause of it all
Baby, ich war der Grund für alles
I must admit my flaws
Ich muss meine Fehler zugeben
Fucked up from my past, I'm still emotionally scarred
Verkorkst durch meine Vergangenheit, ich bin immer noch emotional vernarbt
Yeah
Ja
I hope you forgive me 'fore you ever forget me
Ich hoffe, du vergibst mir, bevor du mich jemals vergisst
And I know you decline me but my angels accept me
Und ich weiß, du lehnst mich ab, aber meine Engel akzeptieren mich
One thing that I ask that if you're done, baby tell me
Eines bitte ich dich, wenn du fertig bist, Baby, sag es mir
Oh, oh
Oh, oh
You flew to Miami with intentions of sin
Du bist nach Miami geflogen mit sündigen Absichten
I'm not tryna stalk all your friends
Ich versuche nicht, all deine Freundinnen zu stalken
Girl, I don't wanna go there again
Mädchen, ich will da nicht wieder hin
(Yeah, that's hard, yeah)
(Ja, das ist hart, ja)
This is what you wanted from me
Das ist, was du von mir wolltest
You want me bad, want me down, baby
Du willst mich schlecht, willst mich am Boden sehen, Baby
Wanna see me sad, you want revenge from me
Willst mich traurig sehen, du willst Rache an mir
Ah, ah
Ah, ah
Oh, ooh-woah, oh-oh
Oh, ooh-woah, oh-oh
Baby you didn't deserve all the things I put you through
Baby, du hast all das nicht verdient, was ich dir angetan habe
If I was you then I'd be done with me too
Wenn ich du wäre, dann wäre ich auch mit mir fertig
You lift me up, up
Du hebst mich hoch, hoch
You pull me down, girl, you pull me down
Du ziehst mich runter, Mädchen, du ziehst mich runter
I guess this is what you wanted from me
Ich schätze, das ist, was du von mir wolltest
This is what you wanted to see
Das ist, was du sehen wolltest
This wasn't who I was tryna be, yeah
Das war nicht, wer ich sein wollte, ja
But this is who you want me to be
Aber das ist, wer du willst, dass ich bin
Don't go tellin' lies on me
Erzähl keine Lügen über mich
'Cause if you do, baby that's fine with me
Denn wenn du es tust, Baby, ist das für mich in Ordnung
Something tells me that we should've took it slower
Etwas sagt mir, dass wir es langsamer hätten angehen sollen
Than we did (oh, baby)
Als wir es taten (oh, Baby)
We was young, we said, "Fuck it, let it live" (ooh, woah)
Wir waren jung, wir sagten: "Scheiß drauf, lass es leben" (ooh, woah)
I'd be lyin' if I said we never spoke on this
Ich würde lügen, wenn ich sagte, wir hätten nie darüber gesprochen
Yeah, she an angel, full of demons in the room
Ja, sie ist ein Engel, voller Dämonen im Raum
We knew this day would come too soon
Wir wussten, dieser Tag würde zu früh kommen
Who knew? Girl, who knew? Girl, you knew (yeah)
Wer wusste es? Mädchen, wer wusste es? Mädchen, du wusstest es (ja)
Part in me (yeah)
Ein Teil in mir (ja)
I must've lost it (yeah)
Ich muss ihn verloren haben (ja)
You must've forgotten
Du musst es vergessen haben
I gave you my heart and you decided to drop it
Ich gab dir mein Herz und du hast beschlossen, es fallen zu lassen
Stop it, ooh, stop it
Hör auf damit, ooh, hör auf damit
Yeah, ayy
Ja, ayy
So baby, oh baby
Also Baby, oh Baby
Take your, take your, oh baby
Nimm dein, nimm dein, oh Baby





Writer(s): Tavoris Javon Jr Hollins, Nathan Butt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.