Vory - Lost Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vory - Lost Me




I been walking on a tight rope
Я шел по натянутой веревке.
Every time I switch time zones
Каждый раз, когда я меняю часовые пояса.
Why you always calling my phone
Почему ты всегда звонишь мне?
Ask who I'm with like fuck if I know
Спроси, с кем я, блядь, если я знаю.
But, I can take 'em out I can take 'em home
Но я могу забрать их, я могу забрать их домой.
I could fall back I could play the zone
Я мог бы отступить, я мог бы играть на поле.
I can turn 'em on like their favorite song
Я могу включить их, как их любимую песню.
I can make sure that I ain't alone
Я могу убедиться, что я не одинок.
But, like Bernie Madoff I made the play
Но, как Берни Мэдофф, я сделал эту пьесу.
Played it the fairway, I'm Taylormade
Играл на фарватере, я Тайлормейд.
It's better to burn out than fade away
Лучше сгореть, чем исчезнуть.
Ay, I ain't coming to save the day
Эй, я не собираюсь спасать этот день.
Don't I get you anything you want?
Разве я не дам тебе ничего, чего ты хочешь?
Yeah, Gucci, Prada, even Saint Laurent
Да, Гуччи, Прада, даже Сен-Лоран.
Yeah, I kept it a hundred from the jump
Да, я держал это в сотне от прыжка.
Lost me, I think you lost me
Потерял меня, думаю, ты потерял меня.
Say, but they used to get me for the low
Говорят, но раньше меня ловили за то, что я был слабаком.
'Cause he need a hundred for a show
Потому что ему нужна сотня для шоу.
Why you always gotta do the most
Почему ты всегда должен делать больше всего?
Lost me, I think you lost me
Потерял меня, думаю, ты потерял меня.
You can find me in my office, I'm on some boss shit
Ты можешь найти меня в моем офисе, я на каком-то боссе.
Running the offense, I'm exhausted
Совершая преступление, я измучен.
Tell that bitch spin the bottle, but, hold the sparkles
Скажи этой сучке, чтобы она крутила бутылку, но держи сверкающие огоньки.
I don't like the lights I prefer the darkness
Мне не нравятся огни, я предпочитаю темноту.
And my bitch stand up but she ain't awkward
И моя сучка встала, но она не неловкая.
Need me in the morning I'm like a coffee
Нужна мне утром, я как кофе.
Bitches looking at me like I'm Ryan Gosling
Сучки смотрят на меня, словно я Райан Гослинг.
'Cause me I'm bout that action, fuck the talking
Потому что я нахожусь в этом действии, к черту разговоры.
'Cause she know that I got it like that (she knows)
Потому что она знает, что у меня все именно так (она знает).
She know that I run it out here (she knows)
Она знает, что я здесь заправляю (она знает).
Yeah, I've been making plays out here (oh yeah)
Да, я устраиваю здесь игры да!)
EA it's in the game like that
EA, это в такой игре.
Don't I get you anything you want?
Разве я не дам тебе ничего, чего ты хочешь?
Yeah, Gucci, Prada, even Saint Laurent
Да, Гуччи, Прада, даже Сен-Лоран.
Yeah, I kept it a hundred from the jump
Да, я держал это в сотне от прыжка.
Lost me, I think you lost me
Потерял меня, думаю, ты потерял меня.
Say, but they used to get me for the low
Говорят, но раньше меня ловили за то, что я был слабаком.
'Cause he need a hundred for a show
Потому что ему нужна сотня для шоу.
Why you always gotta do the most
Почему ты всегда должен делать больше всего?
Lost me, I think you lost me
Потерял меня, думаю, ты потерял меня.
Say, bossing I think I'm bossing
Говорю, командую, думаю, командую.
I'm no longer fed up I think you lost me
Я больше не сыт по горло, думаю, ты потерял меня.
Feeling saucy, I'm feeling saucy
Я чувствую себя дерзко, я чувствую себя дерзко.
Now you want my time you won't get that often
Теперь ты хочешь мое время, ты не получишь его так часто.
Had to get on my high-horse and hit the road
Я должен был сесть на коня и отправиться в путь.
I'll come back when you want more, give and go
Я вернусь, когда ты захочешь большего, отдавай и уходи.
I'm the one that you take to but take it slow
Я тот, к кому ты стремишься, но не торопись.
You ain't taking my last name but I'll take you home
Ты не возьмешь мою фамилию, но я отвезу тебя домой.
Cause either way I'm on the way right now, now
Потому что в любом случае, я на пути прямо сейчас, сейчас.
I ain't got a lot to say night now, now
Мне нечего сказать сегодня ночью, сейчас.
You can have it any way right now, now
Ты можешь получить это в любом случае прямо сейчас, сейчас.
'Cause baby I know, baby I know he can't do you right
Потому что, детка, я знаю, детка, я знаю, что он не может сделать тебя правильно.
Don't I get you anything you want?
Разве я не дам тебе ничего, чего ты хочешь?
Yeah, Gucci, Prada, even Saint Laurent
Да, Гуччи, Прада, даже Сен-Лоран.
Yeah, I kept it a hundred from the jump
Да, я держал это в сотне от прыжка.
Lost me, I think you lost me
Потерял меня, думаю, ты потерял меня.
Say, but they used to get me for the low
Говорят, но раньше меня ловили за то, что я был слабаком.
'Cause he need a hundred for a show
Потому что ему нужна сотня для шоу.
Why you always gotta do the most
Почему ты всегда должен делать больше всего?
Lost me, I think you lost me
Потерял меня, думаю, ты потерял меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.