Paroles et traduction Vory - Lost Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
walking
on
a
tight
rope
Я
хожу
по
канату,
Every
time
I
switch
time
zones
Каждый
раз,
когда
меняю
часовой
пояс.
Why
you
always
calling
my
phone
Почему
ты
постоянно
звонишь
мне?
Ask
who
I'm
with
like
fuck
if
I
know
Спрашиваешь,
с
кем
я,
как
будто
мне
есть
дело.
But,
I
can
take
'em
out
I
can
take
'em
home
Но
я
могу
пригласить
их
куда-то,
могу
отвезти
домой.
I
could
fall
back
I
could
play
the
zone
Могу
отступить,
могу
играть
по
правилам.
I
can
turn
'em
on
like
their
favorite
song
Могу
завести
их,
как
их
любимая
песня.
I
can
make
sure
that
I
ain't
alone
Могу
убедиться,
что
я
не
один.
But,
like
Bernie
Madoff
I
made
the
play
Но,
как
Берни
Мэдофф,
я
провернул
дело,
Played
it
the
fairway,
I'm
Taylormade
Сыграл
по
правилам,
я
безупречен.
It's
better
to
burn
out
than
fade
away
Лучше
сгореть,
чем
угаснуть.
Ay,
I
ain't
coming
to
save
the
day
Эй,
я
не
собираюсь
спасать
положение.
Don't
I
get
you
anything
you
want?
Разве
я
не
дарю
тебе
всё,
что
ты
хочешь?
Yeah,
Gucci,
Prada,
even
Saint
Laurent
Да,
Gucci,
Prada,
даже
Saint
Laurent.
Yeah,
I
kept
it
a
hundred
from
the
jump
Да,
я
был
честен
с
самого
начала.
Lost
me,
I
think
you
lost
me
Потеряла
меня,
думаю,
ты
потеряла
меня.
Say,
but
they
used
to
get
me
for
the
low
Говорят,
раньше
меня
можно
было
получить
задешево,
'Cause
he
need
a
hundred
for
a
show
Потому
что
ему
нужна
сотня
за
выступление.
Why
you
always
gotta
do
the
most
Зачем
ты
всегда
перегибаешь
палку?
Lost
me,
I
think
you
lost
me
Потеряла
меня,
думаю,
ты
потеряла
меня.
You
can
find
me
in
my
office,
I'm
on
some
boss
shit
Ты
можешь
найти
меня
в
моем
кабинете,
я
занимаюсь
важными
делами,
Running
the
offense,
I'm
exhausted
Руководя
атакой,
я
вымотан.
Tell
that
bitch
spin
the
bottle,
but,
hold
the
sparkles
Скажи
этой
сучке,
пусть
крутит
бутылку,
но
без
блесток.
I
don't
like
the
lights
I
prefer
the
darkness
Мне
не
нравится
свет,
я
предпочитаю
темноту.
And
my
bitch
stand
up
but
she
ain't
awkward
И
моя
девочка
держится
уверенно,
но
она
не
неловкая.
Need
me
in
the
morning
I'm
like
a
coffee
Нужна
мне
по
утрам,
как
кофе.
Bitches
looking
at
me
like
I'm
Ryan
Gosling
Девчонки
смотрят
на
меня,
как
на
Райана
Гослинга,
'Cause
me
I'm
bout
that
action,
fuck
the
talking
Потому
что
я
за
действия,
а
не
за
разговоры.
'Cause
she
know
that
I
got
it
like
that
(she
knows)
Потому
что
она
знает,
что
у
меня
все
под
контролем
(она
знает).
She
know
that
I
run
it
out
here
(she
knows)
Она
знает,
что
я
тут
главный
(она
знает).
Yeah,
I've
been
making
plays
out
here
(oh
yeah)
Да,
я
проворачиваю
дела
здесь
(о
да).
EA
it's
in
the
game
like
that
EA,
это
в
игре,
вот
так.
Don't
I
get
you
anything
you
want?
Разве
я
не
дарю
тебе
всё,
что
ты
хочешь?
Yeah,
Gucci,
Prada,
even
Saint
Laurent
Да,
Gucci,
Prada,
даже
Saint
Laurent.
Yeah,
I
kept
it
a
hundred
from
the
jump
Да,
я
был
честен
с
самого
начала.
Lost
me,
I
think
you
lost
me
Потеряла
меня,
думаю,
ты
потеряла
меня.
Say,
but
they
used
to
get
me
for
the
low
Говорят,
раньше
меня
можно
было
получить
задешево,
'Cause
he
need
a
hundred
for
a
show
Потому
что
ему
нужна
сотня
за
выступление.
Why
you
always
gotta
do
the
most
Зачем
ты
всегда
перегибаешь
палку?
Lost
me,
I
think
you
lost
me
Потеряла
меня,
думаю,
ты
потеряла
меня.
Say,
bossing
I
think
I'm
bossing
Говорю,
командую,
думаю,
я
командую.
I'm
no
longer
fed
up
I
think
you
lost
me
Мне
больше
не
надоело,
думаю,
ты
потеряла
меня.
Feeling
saucy,
I'm
feeling
saucy
Чувствую
себя
дерзко,
чувствую
себя
дерзко.
Now
you
want
my
time
you
won't
get
that
often
Теперь
ты
хочешь
моего
времени,
ты
не
будешь
получать
его
часто.
Had
to
get
on
my
high-horse
and
hit
the
road
Пришлось
сесть
на
своего
высокого
коня
и
отправиться
в
путь.
I'll
come
back
when
you
want
more,
give
and
go
Я
вернусь,
когда
ты
захочешь
большего,
дай
и
возьми.
I'm
the
one
that
you
take
to
but
take
it
slow
Я
тот,
к
кому
ты
обращаешься,
но
не
торопись.
You
ain't
taking
my
last
name
but
I'll
take
you
home
Ты
не
возьмешь
мою
фамилию,
но
я
отвезу
тебя
домой.
Cause
either
way
I'm
on
the
way
right
now,
now
Потому
что
в
любом
случае
я
уже
в
пути,
сейчас.
I
ain't
got
a
lot
to
say
night
now,
now
Мне
нечего
сказать
сейчас,
сейчас.
You
can
have
it
any
way
right
now,
now
Ты
можешь
получить
это
любым
способом
прямо
сейчас,
сейчас.
'Cause
baby
I
know,
baby
I
know
he
can't
do
you
right
Потому
что,
детка,
я
знаю,
детка,
я
знаю,
он
не
может
сделать
тебя
счастливой.
Don't
I
get
you
anything
you
want?
Разве
я
не
дарю
тебе
всё,
что
ты
хочешь?
Yeah,
Gucci,
Prada,
even
Saint
Laurent
Да,
Gucci,
Prada,
даже
Saint
Laurent.
Yeah,
I
kept
it
a
hundred
from
the
jump
Да,
я
был
честен
с
самого
начала.
Lost
me,
I
think
you
lost
me
Потеряла
меня,
думаю,
ты
потеряла
меня.
Say,
but
they
used
to
get
me
for
the
low
Говорят,
раньше
меня
можно
было
получить
задешево,
'Cause
he
need
a
hundred
for
a
show
Потому
что
ему
нужна
сотня
за
выступление.
Why
you
always
gotta
do
the
most
Зачем
ты
всегда
перегибаешь
палку?
Lost
me,
I
think
you
lost
me
Потеряла
меня,
думаю,
ты
потеряла
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.