Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know
you're
sick
and
tired
to
hear
Ich
weiß,
du
bist
es
leid
zu
hören
The
talk
around
the
town
about
the
kid
Das
Gerede
in
der
Stadt
über
den
Jungen
Drip
on
my
jeans
Drip
auf
meinen
Jeans
I
sure
should
stop
by
when
you
free
so
you
can
see
it
Ich
sollte
sicher
vorbeikommen,
wenn
du
frei
bist,
damit
du
es
sehen
kannst
Got
some
niggas
in
my
city
tryna
Hab
da
ein
paar
Niggas
in
meiner
Stadt,
die
versuchen
Dow
me
and
you
know
they
hate
to
see
it
Mich
runterzumachen,
und
du
weißt,
sie
hassen
es,
das
zu
sehen
Too
many
Perkys
in
my
system
got
me
paranoid,
they
plottin'
on
the
kid
Zu
viele
Perkys
in
meinem
System
machen
mich
paranoid,
sie
schmieden
Pläne
gegen
den
Jungen
Say
I
don't
go
outside
unless
they
talkin'
cash
talk
Sag,
ich
geh
nicht
raus,
es
sei
denn,
es
geht
um
Cash
I
don't
go
outside
unless
they
talkin'
back
to
Ich
geh
nicht
raus,
es
sei
denn,
sie
reden
Tacheles
Niggas
bitter,
I
got
richer,
say
I'm
way
too
hard
to
reach
Niggas
sind
verbittert,
ich
wurde
reicher,
sagen,
ich
bin
viel
zu
schwer
zu
erreichen
I
be
out
the
way
just
like
the
fuckin'
sidewalk
Ich
bin
aus
dem
Weg,
genau
wie
der
verdammte
Bürgersteig
They
feelin'
a
way
and
I
can
see
it
Sie
fühlen
sich
irgendwie,
und
ich
kann
es
sehen
Ay,
I
catched
the
wave
so
they
can
see
Ay,
ich
hab
die
Welle
erwischt,
damit
sie
es
sehen
können
I
put
my
Wraith
around
the
block
'cause
I
don't
want
no
one
to
see
Ich
hab
meinen
Wraith
um
den
Block
geparkt,
weil
ich
nicht
will,
dass
es
jemand
sieht
I
never
see
my
opps
outside,
catch
Ich
seh
meine
Feinde
nie
draußen,
merk
dir
das
Never
ran
across
a
drunken
man
who
told
a
lie,
catch
Nie
einen
betrunkenen
Mann
getroffen,
der
gelogen
hat,
merk
dir
das
Niggas
claim
they
rich,
I
be
like,
"So
am
I"
Niggas
behaupten,
sie
seien
reich,
ich
sag
dann:
"Ich
auch"
Fuck
around
get
your
ass
capped,
fuckin'
with
my
BMI
Mach
Scheiße
und
dein
Arsch
wird
gekillt,
wenn
du
dich
mit
meinem
BMI
anlegst
Know
you're
sick
and
tired
to
hear
the
Ich
weiß,
du
bist
es
leid
zu
hören
Talk
around
the
town
about
the
kid
(Sheesh)
Das
Gerede
in
der
Stadt
über
den
Jungen
(Sheesh)
Ay,
drip
on
my
jeans
Ay,
Drip
auf
meinen
Jeans
I
sure
should
stop
by
when
you
free
so
you
can
see
it
Ich
sollte
sicher
vorbeikommen,
wenn
du
frei
bist,
damit
du
es
sehen
kannst
Got
some
niggas
in
my
city
tryna
Hab
da
ein
paar
Niggas
in
meiner
Stadt,
die
versuchen
Dow
me
and
you
know
they
hate
to
see
it
Mich
runterzumachen,
und
du
weißt,
sie
hassen
es,
das
zu
sehen
Too
many
Perkys
in
my
system
got
me
paranoid,
they
plottin'
on
the
kid
Zu
viele
Perkys
in
meinem
System
machen
mich
paranoid,
sie
schmieden
Pläne
gegen
den
Jungen
Shit,
I
put
down
the
drank
and
then
I
picked
up
again
(again)
Scheiße,
ich
hab
den
Drink
abgesetzt
und
dann
wieder
damit
angefangen
(wieder)
I
put
down
them
Perkys
then
I
picked
'em
up
again
(again)
Ich
hab
die
Perkys
abgesetzt
und
dann
wieder
damit
angefangen
(wieder)
I
just
sent
my
driver
to
come
scoop
you
and
your
friends
Ich
hab
grad
meinen
Fahrer
geschickt,
um
dich
und
deine
Freundinnen
abzuholen
They
just
wanna
party,
they
like
cocaine,
they
like
Henn'
(yeah)
Sie
wollen
nur
feiern,
sie
mögen
Kokain,
sie
mögen
Henn'
(yeah)
I
pulled
off
some
party
in
the
backseat
off
the
Benz
(yeah)
Ich
hab
'ne
Party
auf
dem
Rücksitz
vom
Benz
gestartet
(yeah)
They
both
gettin'
naughty,
off
the
Molly
once
again
(yeah)
Sie
werden
beide
ungezogen,
wieder
auf
Molly
(yeah)
You
feelin'
dead
but
you
live
for
them
party
once
again
Du
fühlst
dich
tot,
aber
du
lebst
wieder
für
diese
Partys
She
was
gave
to
the
same
streets
I
was
raised
in
Sie
wurde
den
gleichen
Straßen
überlassen,
in
denen
ich
aufgewachsen
bin
She
gave
up
on
love
'cause
she
ran
too
impatient
Sie
gab
die
Liebe
auf,
weil
sie
zu
ungeduldig
war
Started
doin'
drugs,
I
just
ran
it
up
off
savings
Fing
mit
Drogen
an,
ich
hab's
einfach
mit
Erspartem
hochgezogen
Daddy
run
around,
she
said
her
grandma
did
the
raisin'
Papa
war
nie
da,
sie
sagte,
ihre
Oma
hat
sie
großgezogen
Thank
God
I
saved
you,
saved
Gott
sei
Dank
hab
ich
dich
gerettet,
gerettet
Know
you're
sick
and
tired
to
hear
the
Ich
weiß,
du
bist
es
leid
zu
hören
Talk
around
the
town
about
the
kid
Das
Gerede
in
der
Stadt
über
den
Jungen
Ay,
drip
on
my
jeans
Ay,
Drip
auf
meinen
Jeans
I
sure
should
stop
by
when
you
free
so
you
can
see
it
Ich
sollte
sicher
vorbeikommen,
wenn
du
frei
bist,
damit
du
es
sehen
kannst
Got
some
niggas
in
my
city
tryna
Hab
da
ein
paar
Niggas
in
meiner
Stadt,
die
versuchen
Dow
me
and
you
know
they
hate
to
see
it
Mich
runterzumachen,
und
du
weißt,
sie
hassen
es,
das
zu
sehen
Too
many
Perkys
in
my
system
got
me
paranoid,
they
plottin'
on
the
kid
Zu
viele
Perkys
in
meinem
System
machen
mich
paranoid,
sie
schmieden
Pläne
gegen
den
Jungen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tavoris Javon Hollins, Tahrence Brown, Michael Samuels Jr., Theodore Kashala Tchamala
Album
VORY
date de sortie
09-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.