Vou Zuar - Teu Segredo / Tô Te Filmando / Reinventar - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vou Zuar - Teu Segredo / Tô Te Filmando / Reinventar - Ao Vivo




Teu Segredo / Tô Te Filmando / Reinventar - Ao Vivo
Твой секрет / Я снимаю тебя / Перерождение - Вживую
Essa é pra geral soltar a voz
Эта песня для всех, чтобы петь во весь голос
Vamo′ cantar juntinho com Vou Zuar
Давайте споём вместе с Vou Zuar
Como eu pude um dia me apaixonar por você?
Как я мог когда-то влюбиться в тебя?
Como eu pude um dia me envolver com alguém assim?
Как я мог когда-то связаться с кем-то таким?
Tão diferente de mim, tão nem pra sonhar
Таким отличным от меня, таким равнодушным к мечтам
Por que tem que ser assim?
Почему всё так?
Bem que eu podia mudar
Хорошо бы я мог измениться
Se é errando que se aprende, eu aprendi com você
Если учатся на ошибках, то я научился с тобой
(Eu aprendi com você)
научился с тобой)
se sabe o que é bom quando conhece o ruim
Понимаешь, что хорошо, только когда узнаешь, что плохо
Graças a Deus teve fim, viver sofrendo não
Слава Богу, этому пришел конец, жить в страданиях невозможно
Faça um favor pra mim, nem venha me procurar
Сделай мне одолжение, даже не пытайся меня искать
(Quem sabe vamo' cantar o refrão)
(Может, споём припев?)
Não perco mais um dia de sol
Я больше не теряю ни дня солнца
Nem deixo que tua sombra me assuste
И не позволяю твоей тени пугать меня
Nem pense que eu fiquei na pior
Даже не думай, что мне хуже всех
Não vem me procurar, desilude
Не пытайся меня искать, разочаруешься
Você me entristeceu sem saber
Ты огорчила меня, сама того не зная
Eu tive que mudar, foi preciso
Мне пришлось измениться, это было необходимо
Teu segredo roubou o meu sorriso
Твой секрет украл мою улыбку
(Vamo′ cantar, Vou Zuar)
(Давайте петь, Vou Zuar)
Não perco mais um dia de sol
Я больше не теряю ни дня солнца
Nem deixo que tua sombra me assuste (não, não, não)
И не позволяю твоей тени пугать меня (нет, нет, нет)
Nem pense que eu fiquei na pior
Даже не думай, что мне хуже всех
Não vem me procurar, desilude
Не пытайся меня искать, разочаруешься
Você me entristeceu sem saber
Ты огорчила меня, сама того не зная
Eu tive que mudar, foi preciso
Мне пришлось измениться, это было необходимо
Teu segredo roubou o meu sorriso
Твой секрет украл мою улыбку
Vambora!
Поехали!
Se é errando que se aprende, eu aprendi com você
Если учатся на ошибках, то я научился с тобой
(Eu aprendi com você)
научился с тобой)
se sabe o que é bom quando conhece o Gordin'
Понимаешь, что хорошо, только когда узнаешь Толстяка
(Gordin' do Vou Zuar)
(Толстяка из Vou Zuar)
Graças a Deus teve fim, viver sofrendo não
Слава Богу, этому пришел конец, жить в страданиях невозможно
Faça um favor pra mim, nem venha me procurar
Сделай мне одолжение, даже не пытайся меня искать
Não perco mais um dia de sol
Я больше не теряю ни дня солнца
Não deixo que tua sombra me assuste
Не позволяю твоей тени пугать меня
Nem pense que eu fiquei na pior
Даже не думай, что мне хуже всех
Não vem me procurar, desilude
Не пытайся меня искать, разочаруешься
Você me entristeceu sem saber
Ты огорчила меня, сама того не зная
Eu tive que mudar, foi preciso
Мне пришлось измениться, это было необходимо
Teu segredo roubou o meu sorriso
Твой секрет украл мою улыбку
Não perco mais um dia de sol
Я больше не теряю ни дня солнца
Não deixo que tua sombra me assuste
Не позволяю твоей тени пугать меня
Nem pense que eu fiquei na pior
Даже не думай, что мне хуже всех
Não vem me procurar, desilude
Не пытайся меня искать, разочаруешься
Você me entristeceu sem saber
Ты огорчила меня, сама того не зная
Eu tive que mudar, foi preciso
Мне пришлось измениться, это было необходимо
Teu segredo roubou
Твой секрет украл
Teu segredo roubou
Твой секрет украл
Teu segredo roubou
Твой секрет украл
Vamo′ cantar, gente
Давайте петь, народ
Simbora!
Поехали!
Toda vez que eu vejo você, aham
Каждый раз, когда я вижу тебя, ага
Sinto uma coisa diferente
Я чувствую что-то другое
Toda vez que eu penso em você, ahma
Каждый раз, когда я думаю о тебе, ага
Te vejo nos meus sonhos tão carente, tão carente (vem!)
Я вижу тебя в своих снах такой нуждающейся, такой нуждающейся (давай!)
Por que você não cola do meu lado?
Почему ты не приходишь ко мне?
Esquece os grilos todos do passado
Забудь все страхи прошлого
Vem comigo e tenta ser feliz, e pare de dizer
Пойдем со мной и попробуй быть счастливой, и перестань говорить
Pare de dizer: tudo errado
Перестань говорить: Всё не так
Deixa eu logo ser seu namorado
Позволь мне наконец стать твоим парнем
O resto o destino é quem diz (vamo′ cantar)
Остальное решит судьба (давайте петь)
Sorria, que eu estou te filmando
Улыбнись, я тебя снимаю
Sorria, o coração gravando
Улыбнись, сердце записывает
O seu nome aqui dentro de mim, uoh-oh-oh
Твоё имя внутри меня, у-о-о-о
Sorria, que o prazer vem vindo
Улыбнись, удовольствие уже близко
Sorria, nosso amor tão lindo
Улыбнись, наша любовь так прекрасна
Não quero ver você tão triste assim (sorria pra mim)
Я не хочу видеть тебя такой грустной (улыбнись мне)
Sorria, que eu estou te filmando
Улыбнись, я тебя снимаю
Sorria, o coração gravando
Улыбнись, сердце записывает
O seu nome aqui dentro de mim, uoh-oh-oh
Твоё имя внутри меня, у-о-о-о
Sorria, que o prazer vem vindo
Улыбнись, удовольствие уже близко
Sorria, nosso amor tão lindo
Улыбнись, наша любовь так прекрасна
Não quero ver você tão triste assim
Я не хочу видеть тебя такой грустной
Simbora!
Поехали!
Chega aí, Thiaguinho
Давай, Тиагиньо
Vamo' cantar sucesso
Давайте споём хит
Pra quem gosta do Belo
Для тех, кто любит Белу
Vamo′ soltar a voz!
Давайте петь во весь голос!
Diz que é tarde
Ты говоришь, что уже поздно
Que não tem mais jeito
Что ничего уже нельзя сделать
Mas eu não aceito a decisão
Но я не принимаю решение
Do seu coração em partir
Твоего сердца уйти
Sem tua metade
Без твоей половины
Sou tão imperfeito
Я такой несовершенный
Tudo tem um jeito, coração
Всему есть решение, сердце
Sei que a gente pode sorrir
Я знаю, что мы можем улыбаться
Juro, não vou me conter
Клянусь, я не сдержусь
Juro nunca mais errar
Клянусь, больше никогда не ошибусь
Como eu quero lhe mostrar
Как я хочу тебе показать
O milagre do amor, você me fez mudar
Чудо любви, ты заставила меня измениться
Tão bom te amar (simbora, simbora!)
Так хорошо любить тебя (давай, давай!)
(Te amar, recomeçar) leva a mão pro lado e pro outro
(Любить тебя, начать сначала) протяни руку в одну сторону и в другую
(Sem me esconder, atrás de um ditador) aquele clima gostoso
(Не прячась за диктатором) та приятная атмосфера
(Existe um grande amor)
(Существует большая любовь)
(Eu sempre fui apaixonado por você)
всегда был влюблен в тебя)
(Reinventar)
(Переродиться)
(Resplandecer o que não apagou)
(Возродить то, что не погасло)
(Em mim nada mudou)
(Во мне ничего не изменилось)
(Eu sei que o sonho ainda pode acontecer)
знаю, что мечта еще может сбыться)
Pode acontecer
Может сбыться
Diz que é tarde
Ты говоришь, что уже поздно
Que não tem mais jeito
Что ничего уже нельзя сделать
Mas eu não aceito a decisão
Но я не принимаю решение
Do seu coração em partir
Твоего сердца уйти
Sem tua metade
Без твоей половины
Sou tão imperfeito
Я такой несовершенный
Tudo tem um jeito, coração
Всему есть решение, сердце
Sei que a gente pode sorrir
Я знаю, что мы можем улыбаться
Juro, não vou me conter
Клянусь, я не сдержусь
Juro nunca mais errar
Клянусь, больше никогда не ошибусь
Como eu quero lhee mostrar
Как я хочу тебе показать
O milagre do amor, você me fez zuar
Чудо любви, ты заставила меня веселиться
(Quem a fim de zuar? Vambora, vambora, vem, vem!)
(Кто хочет повеселиться? Давайте, давайте, давай, давай!)
Te amar, recomeçar
Любить тебя, начать сначала
Sem me esconder, atrás de um ditador
Не прячась за диктатором
Existe um grande amor
Существует большая любовь
Eu sempre fui apaixonado por você
Я всегда был влюблен в тебя
(Reinventar) reinventar
(Переродиться) переродиться
(Resplandecer o que não apagou)
(Возродить то, что не погасло)
(Em mim nada mudou)
(Во мне ничего не изменилось)
(Eu sei que o sonho ainda pode acontecer)
знаю, что мечта еще может сбыться)
(Recomeçar)
(Начать сначала)
(Sem me esconder, atrás de um ditador)
(Не прячась за диктатором)
Existe um grande amor
Существует большая любовь
Eu sempre fui...
Я всегда был...
(Eu sempre fui e sempre serei apaixonado por vocês)
всегда был и всегда буду влюблен в вас)
(Reinventar)
(Переродиться)
(Resplandecer o que não acabou)
(Возродить то, что не закончилось)
Enfim, nada mudou
Наконец, ничего не изменилось
Eu sei que o sonho ainda pode acontecer
Я знаю, что мечта еще может сбыться
Pode acontecer (vambora, vem, vem!)
Может сбыться (давайте, давай, давай!)
Quem gostou, faz barulho!
Кому понравилось, пошумите!





Writer(s): Vou Zuar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.