Paroles et traduction Vou pro Sereno feat. Ludmilla - Cara Valente (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara Valente (Ao Vivo)
Смелый парень (концертная запись)
E
quem
souber
cantar
vai
me
ajudar
hein
И
кто
умеет
петь,
пусть
поможет
мне,
а?
Pras
mulheres
que
estão
cançadas
de
homem
safado
Для
женщин,
которые
устали
от
мужчин-бабников
Vão
me
ajudar
a
cantar
essa
com
tudo
aqui
hein
Помогите
мне
спеть
эту
песню
изо
всех
сил,
а?
Não,
ele
não
vai
mais
voltar
Нет,
он
больше
не
вернется
Pode
até
se
acostumar
Можешь
к
этому
привыкать
Ele
vai
viver
sozinho
Он
будет
жить
один
Desaprendeu
a
dividir
Разучился
делиться
Foi
escolher
o
mal-me-quer
Предпочел
"не
люблю"
Entre
o
amor
de
uma
mulher
Любви
женщины
E
as
certezas
do
caminho
И
уверенности
пути
Ele
não
pôde
se
entregar
Он
не
смог
отдаться
E
agora
vai
ter
que
pagar
И
теперь
ему
придется
расплачиваться
Com
o
coração
Своим
сердцем
Ele
não
é
feliz,
sempre
diz
Он
не
счастлив,
всегда
говорит
Que
é
do
tipo
do
cara
valente
Что
он
из
тех
смелых
парней
Mas
veja
só,
a
gente
sabe
Но
смотри,
мы-то
знаем
Que
esse
humor
é
coisa
de
um
rapaz
Что
это
настроение
свойственно
парню
Que
sem
ter
proteção
Который,
не
имея
защиты
Foi
se
esconder
atrás
Спрятался
за
Da
cara
de
vilão,
então
Маской
злодея,
так
что
Então,
não
faz
assim,
rapaz
Так
что
не
надо
так,
парень
Não
bota
esse
cartaz
Не
вешай
этот
плакат
Que
gente
não
cai,
não
На
нас
это
не
действует,
нет
Ele
não
é
de
nada,
oiá
Он
ни
о
чем,
глянь
Essa
cara
amarrada
é
só
Это
хмурое
лицо
— всего
лишь
Um
jeito
de
viver
na
pior
Способ
жить
в
худшем
свете
Ele
não
é
de
nada,
oiá
Он
ни
о
чем,
глянь
Essa
cara
amarrada
é
só
Это
хмурое
лицо
— всего
лишь
Um
jeito
de
viver
nesse
mundo
de
mágoas
Способ
жить
в
этом
мире
обид
Ele
não,
ele
não,
ele
não
Он
не,
он
не,
он
не
Não,
ele
não
vai
mais
voltar
Нет,
он
больше
не
вернется
Pode
até
se
acostumar
Можешь
к
этому
привыкать
Ele
vai
viver
sozinho
Он
будет
жить
один
Desaprendeu
a
dividir
Разучился
делиться
Foi
escolher
o
mal-me-quer
Предпочел
"не
люблю"
Entre
o
amor
de
uma
mulher
Любви
женщины
E
as
certezas
do
caminho
И
уверенности
пути
Ele
não
pôde
se
entregar
Он
не
смог
отдаться
E
agora
vai
ter
de
pagar
com
o
coração
И
теперь
ему
придется
расплачиваться
своим
сердцем
Ele
não
é
feliz,
sempre
diz
Он
не
счастлив,
всегда
говорит
Que
é
do
tipo
do
cara
valente
Что
он
из
тех
смелых
парней
Mas
veja
só,
a
gente
sabe
Но
смотри,
мы-то
знаем
Que
esse
humor
é
coisa
de
um
rapaz
Что
это
настроение
свойственно
парню
Que
sem
ter
proteção
Который,
не
имея
защиты
Foi
se
esconder
atrás
Спрятался
за
Da
cara
de
vilão,
então
Маской
злодея,
так
что
Não
faz
assim,
rapaz
Не
надо
так,
парень
Eu
quero
ouvir
o
nada
pra
fazer
cantar,
vem
Я
хочу
услышать
"нечего
делать",
чтобы
заставить
петь,
давай
Ele
não
é
de
nada,
oiá
Он
ни
о
чем,
глянь
Essa
cara
amarrada
é
só
Это
хмурое
лицо
— всего
лишь
Um
jeito
de
(Viver
na
pior)
Способ
(жить
в
худшем
свете)
Ele
não
é
de
nada,
oiá
Он
ни
о
чем,
глянь
Essa
cara
amarrada
é
só
Это
хмурое
лицо
— всего
лишь
Um
jeito
de
viver
nesse
mundo...
Способ
жить
в
этом
мире...
Eu
quero
ouvir
o
nada
pra
fazer
Я
хочу
услышать
"нечего
делать",
чтобы...
Ele
não
é
de
nada,
oiá
Он
ни
о
чем,
глянь
Essa
cara
amarrada
é
só
Это
хмурое
лицо
— всего
лишь
Um
jeito
de
viver
na
pior
Способ
жить
в
худшем
свете
Ele
não
é
de
nada,
oiá
Он
ни
о
чем,
глянь
Essa
cara
amarrada
é
só
Это
хмурое
лицо
— всего
лишь
Um
jeito
de
viver
nesse
mundo
de
mágoas
Способ
жить
в
этом
мире
обид
Ê-ê,
ele
não
é
de
nada
Эй-эй,
он
ни
о
чем
Ê-ê,
ele
não
é
de
nada
Эй-эй,
он
ни
о
чем
Ê-ê,
ele
não
é
de
nada
Эй-эй,
он
ни
о
чем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Camelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.