Vou pro Sereno feat. Marquinhos Pqd. - Deixe Estar / Frasco Pequeno (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vou pro Sereno feat. Marquinhos Pqd. - Deixe Estar / Frasco Pequeno (Ao Vivo)




Deixe Estar / Frasco Pequeno (Ao Vivo)
Let It Be / Little Bottle (Live)
Deixe estar pois é sempre assim
Let it be, because it's always like this
Você vive a procurar, por mim
You live searching for me
E eu que vivo a me preocupar
And I who live worrying
Pra dizer
To say
Toda vida foi ilusão
All life was an illusion
E as lindas noites foram pra encantar
And beautiful nights were to enchant
era hora de reconhecer
It was time to recognize
Pra dizer, pra dizer
To say, to say
Parei com os sonhos
I stopped dreaming
E hoje vivo a vagar, tentando encontrar a paz
And today I live wandering, trying to find peace
Mas deixe estar enquanto é tempo
But let it be while there's time
Eu sinto agora em bom momento
I feel now in a good moment
É hora de reflexão, reflexão
It's time for reflection, reflection
São tantas as coisas, que eu pude perceber
There are so many things that I could see
Tudo que você me fez (me fez)
Everything you did to me (to me)
Hoje eu quero sorrir e não acho graça
Today I want to smile and I don't find it funny
Saudade é coisa que passa
Longing is something that passes
Quando se tenta esquecer
When you try to forget
Toda vida foi ilusão
All life was an illusion
Com estrelas de imitação
With fake stars
era hora de reconhecer
It was time to recognize
Pra dizer, pra dizer
To say, to say
Toda vida foi ilusão
All life was an illusion
Com estrelas de imitação
With fake stars
era hora de reconhecer
It was time to recognize
Pra dizer, pra dizer
To say, to say
(Já era hora de reconhecer)
(It was time to recognize)
(Pra dizer)
(To say)
Quem me diz que a paz tem cor de não
Who tells me that peace has no color
Não me diz que o coração sofreu sem par
Doesn't tell me that the heart suffered without compare
Se não sofreu doeu de mais
If it didn't suffer, it hurt more
E pra que a pressa de errar
And what's the rush to err
Se o mundo não é de uma manhã
If the world is not just one morning
Deixa correr deixa passar
Let it run, let it pass
Ande pra frente, mas deixa eu voltar
Move forward, but let me go back
Ande na paz como os filhos de Ghand
Walk in peace like the sons of Gandhi
Ande que o mundo não vai te quebrar
Walk, because the world will not break you
Frasco pequeno de essência tão grande
Small bottle of such great essence
Mas deixa eu entrar pra você me prender
But let me in so you can hold me
(Me deixa agora eu te querer)
(Let me now, I want you)
Pra viver fantasia
To live a fantasy
Pra quarta feira nunca mais em mim chegar
Never let Wednesday come to me again
Faz desse amor um carnaval
Make this love a carnival
Pra viver, na folia (porque)
To live, in revelry (because)
Se não sofreu doeu de mais
If it didn't suffer, it hurt more





Writer(s): Arlindo Cruz, Cleber Augusto, Franco, Mário Sérgio, Not Applicable


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.