Paroles et traduction Vou pro Sereno feat. Mumuzinho - O Bem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa
música
eu
queria
dedicar
This
song
I
wanted
to
dedicate
Uma
pessoa
muito
especial
A
very
special
person
Que
todos
nós
amamos
That
all
of
us
love
O
nome
dele
é
Arlindo
Cruz!
His
name
is
Arlindo
Cruz!
O
bem,
ilumina
o
sorriso
Good,
lights
up
a
smile
Também
pode
dar
proteção
Can
also
give
protection
O
bem
é
o
verdadeiro
amigo
Good
is
a
true
friend
(É
quem
dá
o
abrigo)
(Who
gives
shelter)
É
quem
estende
a
mão
Who
extends
a
hand
Num
mundo
de
armadilhas
e
pecados
In
a
world
of
traps
and
sins
Amargo
e
tão
carente
de
amor
Bitter
and
so
lacking
in
love
Às
vezes
é
bem
mais
valorizado
Sometimes
it
is
much
more
valued
Amado,
endeusado,
e
quem
é
traidor
Beloved,
deified,
and
who
is
a
traitor
(E
o
bem
é
pra
acabar
com
o
desamor)
(And
good
is
to
end
despair)
Se
a
luz
do
sol
não
parar
de
brilhar
If
the
sunlight
does
not
stop
shining
Se
ainda
existe
noite
e
luar
If
night
and
moonlight
still
exist
O
mal
não
pode
superar
Evil
cannot
overcome
Quem
tem
fé
pra
rezar
diz,
amém
Those
who
have
faith
to
pray
say,
amen
E
ver
que
todo
mundo
é
capaz
And
see
that
everyone
is
capable
De
ter
um
mundo
só
de
amor
e
paz
Of
having
a
world
of
love
and
peace
Quando
faz
só
o
bem
When
he
only
does
good
Quando
só
faz
o
bem
When
he
only
does
good
Se
a
luz
do
sol
não
para
de
brilhar
If
the
sunlight
does
not
stop
shining
Se
ainda
existe
noite
e
luar
If
night
and
moonlight
still
exist
O
mal
não
pode
superar
Evil
cannot
overcome
Quem
tem
fé
pra
rezar,
diz
amém
Those
who
have
faith
to
pray,
say
amen
E
ver
que
todo
mundo
é
capaz
And
see
that
everyone
is
capable
De
ter
um
mundo
só
de
amor
e
paz
Of
having
a
world
of
love
and
peace
(Quando
faz
só
o
bem)
(When
he
only
does
good)
Ô,
ô,
o
bem
Oh,
oh,
the
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delcio Luiz Da Silveira, Arlindo Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.