Vou pro Sereno - Brilho no Olhar / Problema Emocional / Nossa Escola - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vou pro Sereno - Brilho no Olhar / Problema Emocional / Nossa Escola - Ao Vivo




Brilho no Olhar / Problema Emocional / Nossa Escola - Ao Vivo
Shine in Your Eyes / Emotional Problem / Our School - Live
E laiá-laiá
And laiá-laiá
La-la-la, laiá-la, laiá-la
La-la-la, laiá-la, laiá-la
E laiá-laiá
And laiá-laiá
La-la-la, laiá-la, laiá-la
La-la-la, laiá-la, laiá-la
E laiá-laiá
And laiá-laiá
La-la-la, laiá-la, laiá-la
La-la-la, laiá-la, laiá-la
E laiá-laiá
And laiá-laiá
La-la-la, laiá-la, laiá-la
La-la-la, laiá-la, laiá-la
O que aconteceu com aquele sentimento
What happened to that feeling
Cadê aquele brilho no teu olhar
Where's that shine in your eyes
Não deixe que o tempo apague a nossa história
Don't let time erase our history
Porquê ainda é tempo pra recomeçar
Because there's still time to start over
Eu sei dizer que te amo
I only know how to say I love you
Te amo demais
I love you so much
Eu sei dizer que te amo
I only know how to say I love you
Te amo demais
I love you so much
Vem eu não quero esse jogo louco
Come on, I don't want this crazy game
Sem você eu fico no sufoco
Without you I'm suffocating
Senta aqui pra gente conversar
Sit here so we can talk
Vem duas vidas numa estrada
Come on, two lives on one road
É amor e não conto de fadas
It's love, not a fairy tale
Eu nasci pra te amar (Então vem)
I was born to love you (So come on)
Vem eu não quero esse jogo louco
Come on, I don't want this crazy game
Sem você eu fico no sufoco
Without you I'm suffocating
Senta aqui pra gente conversar
Sit here so we can talk
Vem duas vidas numa estrada
Come on, two lives on one road
É amor e não conto de fadas
It's love, not a fairy tale
Eu nasci pra te amar
I was born to love you
E laiá-laiá
And laiá-laiá
La-la-la, laiá-la, laiá-la
La-la-la, laiá-la, laiá-la
E laiá-laiá
And laiá-laiá
La-la-la, laiá-la, laiá-la
La-la-la, laiá-la, laiá-la
E laiá-laiá
And laiá-laiá
La-la-la, laiá-la, laiá-la
La-la-la, laiá-la, laiá-la
E laiá-laiá
And laiá-laiá
La-la-la, laiá-la, laiá-la
La-la-la, laiá-la, laiá-la
Aquela noite estava mal
That night was bad
Problema emocional
Emotional problem
Não ia nem sair
I wasn't even going out
Queria me esquecer
I wanted to forget
Depois do que sofri
After what I suffered
Bom te conhecer
Good to meet you
Teu sorriso conseguiu
Your smile managed
Alegrar meu coração
To cheer my heart
Logo que a gente se viu
As soon as we saw each other
Colou uma emoção
It put an emotion
Vi que todo mundo tem
I saw that everyone has
Em algum lugar alguém
Somewhere someone
Que está vindo por
That's coming around
Quando menos se esperar
When you least expect it
Vem sambando devagar
It comes sambaing slowly
E diz assim
And says
Estava te esperando amor
I was waiting for you, love
Muito prazer esqueça o que passou
Nice to meet you, forget what happened
Eu vim te dar felicidade
I came to give you happiness
Vim te amar de verdade
I came to love you truly
O passado não vale mais
The past doesn't matter anymore
Nada me amarrei de graça
Nothing tied me up for free
Quero te amar e dizer
I want to love you and say
Que amo você
That I love you
Estava te esperando amor
I was waiting for you, love
Muito prazer esqueça o que passou
Nice to meet you, forget what happened
Eu vim te dar felicidade
I came to give you happiness
Vim te amar de verdade
I came to love you truly
O passado nao vale mais
The past doesn't matter anymore
Nada me amarrei de graça
Nothing tied me up for free
Quero te amar e dizer
I want to love you and say
Que eu amo você
That I love you
Como toda bola é de Pelé
Like every ball is Pelé's
A flauta de Altamiro é
Altamiro's flute is
Violão Baden pegou
Baden got the guitar
Todo cavaquinho é de Azevedo
Every cavaquinho is from Azevedo
A voz é Roberto Ribeiro
The voice is Roberto Ribeiro
E Almir compositor (Dona Ivone laraiá)
And Almir the composer (Dona Ivone laraiá)
Dona Ivone Lara, laraiá
Dona Ivone Lara, laraiá
Uma jóia rara
A rare jewel
Jovelina Pérola
Jovelina Pérola
Dona Ivone Lara
Dona Ivone Lara
Uma jóia rara
A rare jewel
Jovelina Pérola
Jovelina Pérola
Vai vadiar junto com a Clementina
Go hang out with Clementina
E a fineza que ensina
And the kindness that teaches
É Paulinho da Viola
Is Paulinho da Viola
Genial mestre Cartola
Genial Master Cartola
Martinho José Ferreira
Martinho José Ferreira
Candeia, Tamarineira
Candeia, Tamarineira
Essa é a nossa escola
This is our school
Dona Ivone Lara
Dona Ivone Lara
Uma jóia rara
A rare jewel
Jovelina Pérola
Jovelina Pérola
Dona Ivone Lara
Dona Ivone Lara
Uma jóia rara
A rare jewel
Jovelina Pérola
Jovelina Pérola





Writer(s): Alex Kilombo, Almir Guineto, Celso Leao, Daniel Brasileiro, Delcio Luiz, Gaby, Luciano Bom Cabelo, Not Applicable, Pipa Vieira, Ronaldo Barcellos, Ronaldo Camargo, Vinicius Maia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.