Vov - One Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vov - One Thing




I've tried playing it cool
Я пытался быть крутым.
But when I'm looking at you
Но когда я смотрю на тебя ...
I can't ever be brave
Я никогда не смогу быть храбрым.
'Cause you make my heart race
Потому что ты заставляешь мое сердце колотиться.
Shot me out of the sky
Застрелил меня с небес.
You're my kryptonite
Ты мой криптонит.
You keep making me weak
Ты делаешь меня слабым.
Yeah, frozen and can't breathe
Да, замерзла и не может дышать.
Something's gotta give now
Что-то должно дать сейчас.
'Cause I'm dying just to make you see
Потому что я умираю, чтобы ты увидела.
That I need you here with me now
Что ты нужна мне здесь, со мной сейчас.
'Cause you've got that one thing
Потому что у тебя есть одна вещь.
So get out, get out, get out of my head
Так что убирайся, убирайся, убирайся из моей головы.
And fall into my arms instead
И вместо этого я падаю в объятия.
I don't, I don't, don't know what it is
Я не знаю, не знаю, не знаю, что это такое.
But I need that one thing
Но мне нужна только одна вещь.
And you've got that one thing
И у тебя есть одна вещь.
Now I'm climbing the walls
Теперь я взбираюсь по стенам.
But you don't notice at all
Но ты совсем не замечаешь.
That I'm going out of my mind
Что я схожу с ума.
All day and all night
Весь день и всю ночь.
Something's gotta give now
Что-то должно дать сейчас.
'Cause I'm dying just to know your name
Потому что я умираю, просто чтобы узнать твое имя.
And I need you here with me now
И сейчас ты нужна мне здесь, со мной.
'Cause you've got that one thing
Потому что у тебя есть одна вещь.
So get out, get out, get out of my head
Так что убирайся, убирайся, убирайся из моей головы.
And fall into my arms instead
И вместо этого я падаю в объятия.
I don't, I don't, don't know what it is
Я не знаю, не знаю, не знаю, что это такое.
But I need that one thing
Но мне нужна только одна вещь.
So get out, get out, get out of my mind
Так что убирайся, убирайся, убирайся из моей головы.
And come on, come into my life
Ну же, войди в мою жизнь!
I don't, I don't, don't know what it is
Я не знаю, не знаю, не знаю, что это такое.
But I need that one thing
Но мне нужна только одна вещь.
And you've got that one thing
И у тебя есть одна вещь.
Woah-oh-oh-oh
О-о-о-о ...
Woah-oh-oh-oh
О-о-о-о ...
Woah-oh-oh-oh
О-о-о-о ...
You've got that one thing
У тебя есть одна вещь.
Get out, get out, get out of my head
Убирайся, убирайся, убирайся из моей головы.
And fall into my arms instead
И вместо этого я падаю в объятия.
So get out, get out, get out of my head
Так что убирайся, убирайся, убирайся из моей головы.
And fall into my arms instead
И вместо этого я падаю в объятия.
I don't, I don't, don't know what it is
Я не знаю, не знаю, не знаю, что это такое.
But I need that one thing
Но мне нужна только одна вещь.
So get out, get out, get out of my mind (out of my mind)
Так что убирайся, убирайся, убирайся из моего разума (из моего разума)
And come on, come into my life
Ну же, войди в мою жизнь!
I don't, I don't, don't know what it is
Я не знаю, не знаю, не знаю, что это такое.
But I need that one thing
Но мне нужна только одна вещь.
Yeah, you've got that one thing
Да, у тебя есть одна вещь.





Writer(s): Vov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.