Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let’s Get Started
Lass uns anfangen
There
had
to
come
a
time
Es
musste
eine
Zeit
kommen
You'd
soon
realize
Da
würdest
du
bald
erkennen
That
we've
always
been
in
love
Dass
wir
immer
verliebt
waren
Just
look
in
my
eyes
Schau
mir
nur
in
die
Augen
Let's
get
started
Lass
uns
anfangen
Let's
get
started
Lass
uns
anfangen
Love
you
through
the
night
Ich
liebe
dich
die
Nacht
hindurch
I'll
make
you
feel
right
Ich
tu'
dir
gut
Now
that
heaven's
out
of
sight
Jetzt,
wo
der
Himmel
außer
Sicht
ist
Just
give
me
your
love
Gib
mir
einfach
deine
Liebe
Let's
get
started
Lass
uns
anfangen
Let's
get
started
Lass
uns
anfangen
You
were
something
to
my
life
Du
warst
etwas
in
meinem
Leben
That
I'd
never
had
before
Das
ich
nie
zuvor
hatte
Was
a
special
kind
of
love
War
eine
besondere
Art
von
Liebe
That
was
so
new
Die
so
neu
war
And
I
had
always
looked
Und
ich
hatte
immer
gesucht
To
find
the
key
to
fit
the
door
Um
den
Schlüssel
zu
finden,
der
zur
Tür
passt
Well,
I
found
it
on
the
day
Nun,
ich
fand
ihn
an
dem
Tag
That
I
met
you
An
dem
ich
dich
traf
Let's
get
started,
started
Lass
uns
anfangen,
anfangen
Let's
get
started
tonight
Lass
uns
heute
Nacht
anfangen
Let's
get
started,
started
Lass
uns
anfangen,
anfangen
Love
has
got
to
grow
Liebe
muss
wachsen
Come
on
let
it
show
Komm
schon,
lass
es
uns
zeigen
If
you
stay
I've
got
to
know
Wenn
du
bleibst,
muss
ich
es
wissen
Just
give
me
your
love
Gib
mir
einfach
deine
Liebe
Let's
get
started
Lass
uns
anfangen
Let's
get
started
Lass
uns
anfangen
Love
you
through
the
night
Ich
liebe
dich
die
Nacht
hindurch
I'll
make
you
feel
right
Ich
tu'
dir
gut
Now
that
heaven's
out
of
sight
Jetzt,
wo
der
Himmel
außer
Sicht
ist
Just
give
me
your
love
Gib
mir
einfach
deine
Liebe
Let's
get
started
Lass
uns
anfangen
Let's
get
started
Lass
uns
anfangen
You
were
something
to
my
life
Du
warst
etwas
in
meinem
Leben
That
I'd
never
had
before
Das
ich
nie
zuvor
hatte
Was
a
special
kind
of
love
War
eine
besondere
Art
von
Liebe
That
was
so
new
Die
so
neu
war
And
I
had
always
looked
Und
ich
hatte
immer
gesucht
To
find
the
key
to
fit
the
door
Um
den
Schlüssel
zu
finden,
der
zur
Tür
passt
Well,
I
found
it
on
the
day
Nun,
ich
fand
ihn
an
dem
Tag
That
I
met
you
An
dem
ich
dich
traf
Let's
get
started,
started
Lass
uns
anfangen,
anfangen
Let's
get
started
tonight
Lass
uns
heute
Nacht
anfangen
Let's
get
started,
started
Lass
uns
anfangen,
anfangen
One
will
get
started
tonight
Wir
fangen
heute
Nacht
an
There
had
to
come
a
time
Es
musste
eine
Zeit
kommen
You'd
soon
realize
Da
würdest
du
bald
erkennen
That
we've
always
been
in
love
Dass
wir
immer
verliebt
waren
Just
look
in
my
eyes
Schau
mir
nur
in
die
Augen
Let's
get
started
Lass
uns
anfangen
Let's
get
started
Lass
uns
anfangen
You
were
something
to
my
life
Du
warst
etwas
in
meinem
Leben
That
I'd
never
had
before
Das
ich
nie
zuvor
hatte
Was
a
special
kind
of
love
War
eine
besondere
Art
von
Liebe
That
was
so
new
Die
so
neu
war
And
I
had
always
looked
to
find
Und
ich
hatte
immer
danach
gesucht
The
key
to
fit
the
door
Den
Schlüssel,
der
zur
Tür
passt
Well,
I
found
it
that
day
Nun,
ich
fand
ihn
an
jenem
Tag
That
I
met
you
An
dem
ich
dich
traf
Let's
get
started,
started
Lass
uns
anfangen,
anfangen
Let's
get
started
tonight
Lass
uns
heute
Nacht
anfangen
Let's
get
started,
started
Lass
uns
anfangen,
anfangen
Let's
get
started
tonight
Lass
uns
heute
Nacht
anfangen
Let's
get
started,
started
Lass
uns
anfangen,
anfangen
Let's
get
started
tonight
Lass
uns
heute
Nacht
anfangen
Let's
get
started,
started
Lass
uns
anfangen,
anfangen
Let's
get
started
tonight
Lass
uns
heute
Nacht
anfangen
Let's
get
started,
started
Lass
uns
anfangen,
anfangen
Let's
get
started
tonight
Lass
uns
heute
Nacht
anfangen
Let's
get
started,
started
Lass
uns
anfangen,
anfangen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slim Pezin, Marc Henri Chantereau, Pierre Alain Dahan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.