Voyce - Du Kennst Den Weg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Voyce - Du Kennst Den Weg




Dein lachen so vertraut
Твой смех так знаком
Wie der Punkt in deinem Auge
Как точка в твоем глазу
Kenn jede Stelle deiner Haut
Знай каждый участок своей кожи
Weil ich mich ohne dich verlaufe
Потому что я теряюсь без тебя
Ohne dich verlaufe
Без тебя обойдусь
Denn nur du kennst den weg
Потому что только ты знаешь путь
Den ich für mein Glück brauche
Который мне нужен для моего счастья
Yeah, sie sagen ich soll dich vergessen
Да, они говорят, что я должен забыть тебя,
Doch hab mir von dir alles eingeprägt
Но я запечатлел в тебе все, что
Wie du grinst vor jedem Essen
Как ты ухмыляешься перед каждой едой
Und wie du dich im Bett auf jede Seite drehst
И как ты поворачиваешься на каждую сторону в постели
Es hat sich eingebrannt in meinem Kleiderschrank
Он сгорел в моем гардеробе
Hängen Erinnerungen die ich nicht vermeiden kann
Повесить воспоминания, которых я не могу избежать
Da ist das shirt das ich am ersten Abend trug
Вот рубашка, которую я носил в первый вечер
Es hat gefunkt und die Sterne standen gut
Он засверкал, и звезды стояли хорошо
Jedes mal wenn jemand deinen Namen nennt
Каждый раз, когда кто-то называет твое имя
Schau ich auf den Boden und tu nur so als ob ich dich gar nicht kenn
Я смотрю в пол и просто притворяюсь, что совсем тебя не знаю
Kurz davor dass ich zum Telefon greif
Незадолго до того, как я потянулся к телефону
Aber die Stimme im meinen Kopf sagt:
Но голос в моей голове говорит:
Geh nicht soweit denn,
Не подходи так далеко, потому что,
Du willst doch keine Schwäche zeigen
Ты же не хочешь проявлять слабость
Warte ab und sie wird es begreifen
Подождите, и она это поймет
Aber was ist wenn sie genau so denkt
Но что, если она думает именно так
Ja dann hätten wir denn traum verschenkt
Да, тогда мы бы отдали мечту
Dein lachen so vertraut
Твой смех так знаком
Wie der Punkt in deinem Auge
Как точка в твоем глазу
Kenn jede Stelle deiner Haut
Знай каждый участок своей кожи
Weil ich mich ohne dich verlaufe
Потому что я теряюсь без тебя
Ohne dich verlaufe
Без тебя обойдусь
Denn nur du kennst den weg
Потому что только ты знаешь путь
Den ich für mein Glück brauche
Который мне нужен для моего счастья





Writer(s): Voyce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.