Voyce - Es Reicht Mir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Voyce - Es Reicht Mir




Es Reicht Mir
It's Enough for Me
Yeah
Yeah
Alles wie gehabt
Everything's the same
Ich bleib über Nacht
I stay overnight
Und wenn der Himmel aufwacht
And when the sky wakes up
Hab ich schon gepackt
I've already packed
Doch heute ist es anders
But today it's different
Heute bleib ich hier
Today I'm here to stay
Und wenn du mich nur lässt
And if you'll only let me
Teil ich alles mit dir
I'll share everything with you
Denn Es reicht mir
Because it's enough for me
Nicht mehr
No more
Nein es reicht mir
No it's enough for me
Nicht mehr
No more
Wenn es bleibt wi
If it stays like it is
Bisher
So far
Gehn wir beide dran kaputt
We'll both break down
Gehn wir beide dran kaputt
We'll both break down
Ohhh
Oh
Und auch wenn es nicht leicht wird
And even if it won't be easy
Dann bleib ich heute bei dir
Then I'll stay with you today
Und auch wenn es nicht leicht wird
And even if it won't be easy
Bleib ich heute bei dir
I'll stay with you today
Verdammt es reicht mir
Damn it's enough for me
Es reicht mir
It's enough for me
Nicht mehr
No more
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
No more, no more, no more
Und auch wenn es nicht leicht wird
And even if it won't be easy
Bleib ich heute bei dir
I'll stay with you today
Verdammt es reicht mir
Damn it's enough for me
Es reicht mir, nicht mehr
It's enough for me, no more
Woll′n wir es riskiern?
Should we take the risk?
Am Ende geht es schief!
In the end, it all goes wrong!
Doch Was soll schon passiern?
But what could happen?
Ausser das du dich verliebst?
Except that you'll fall in love?
Setze alles auf ne Karte
Bet it all on one card
Also sag mir, gehst du mit?
So tell me, are you in?
Kleine wäre es nicht schade
My dear, wouldn't it be a shame
Nicht zu wissen was da ist?
Not to know what's there?
Denn Es reicht mir
Because it's enough for me
Nicht mehr
No more
Nein es reicht mir
No it's enough for me
Nicht mehr
No more
Wenn es bleibt, wie bisher
If it stays like it is
Gehn wir beide dran kaputt
We'll both break down
Gehn wir beide dran kaputt
We'll both break down
Ohhh
Oh
Und auch wenn es nicht leicht wird
And even if it won't be easy
Dann bleib ich heute bei dir
Then I'll stay with you today
Und auch wenn es nicht leicht wird
And even if it won't be easy
Bleib ich heute bei dir
I'll stay with you today
Verdammt es reicht mir
Damn it's enough for me
Es reicht mir
It's enough for me
Nicht mehr
No more
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
No more, no more, no more
Und auch wenn es nicht leicht wird
And even if it won't be easy
Bleib ich heute bei dir
I'll stay with you today
Verdammt es reicht mir
Damn it's enough for me
Es reicht mir, nicht mehr
It's enough for me, no more
Denn Es reicht mir
Because it's enough for me
Nicht mehr
No more
Nein es reicht mir
No it's enough for me
Nicht mehr
No more
Wenn es bleibt, wie bisher
If it stays like it is
Gehn wir beide dran kaputt
We'll both break down
Gehn wir beide dran kaputt
We'll both break down
Ohhh
Oh
Und auch wenn es nicht leicht wird
And even if it won't be easy
Dann bleib ich heute bei dir
Then I'll stay with you today
Und auch wenn es nicht leicht wird
And even if it won't be easy
Bleib ich heute bei dir
I'll stay with you today
Verdammt es reicht mir
Damn it's enough for me
Es reicht mir
It's enough for me
Nicht mehr
No more
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
No more, no more, no more
Und auch wenn es nicht leicht wird
And even if it won't be easy
Bleib ich heute bei dir
I'll stay with you today
Verdammt es reicht mir
Damn it's enough for me
Es reicht mir, nicht mehr
It's enough for me, no more





Writer(s): Hannes Sigl, Daniel Mizrahi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.