Voyou - Il neige - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Voyou - Il neige




Il neige
Snowing
Endormie depuis de longs mois
Asleep for long months
Ville on s′agace
City we get annoyed
Quand on parle de toi
When we talk about you
L'hiver a duré trop longtemps
Winter has lasted too long
Et les passantes
And the passersby
Affairées dans tes rues
Hurrying through your streets
Ne te regardent plus
No longer see you
On ne t′aime plus
We don't love you anymore
On te traverse
We pass you by
Sans prendre le temps
Without taking the time
D'admirer tes talents
To admire your talents
Quand d'un coup miracle
When suddenly, a miracle
Il neige
It snows
Et par la force des choses
And by force of habit
On lève les yeux au ciel
We look up at the sky
Et le sourire aux lèvres
And with a smile on our lips
On te regarde renaître
We watch you be reborn
Sous une pluie de paillettes
Under a glittering rain
Les cœurs se soulèvent
Hearts feel lighter
Et dans un grand silence
And in a great silence
On retombe en enfance
We become children again
Soudain vêtue d′un voile blanc
Suddenly wearing a white veil
Ville tu rayonnes
City you shine
Au milieu de la nuit
In the middle of the night
Ce soir c′est toi la plus jolie
Tonight you are the most beautiful
Même tes poubelles
Even your trash cans
Qu'on ignorait la veille
That we ignored yesterday
Sont devenues des visages
Have become faces
Qui dégueulent des nuages
That spew out clouds
On te traverse et
We pass through you and
Ce soir on prend le temps
Tonight we take the time
D′admirer tes talents
To appreciate your talents
Car cette nuit miracle
Because on this miraculous night
Il neige
It snows
Et par la force des choses
And by force of habit
On lève les yeux au ciel
We look up at the sky
Et le sourire aux lèvres
And with a smile on our lips
On te regarde renaître
We watch you be reborn
Sous une pluie de paillettes
Under a glittering rain
Les cœurs se soulèvent
Hearts feel lighter
Et dans un grand silence
And in a great silence
On retombe en enfance
We become children again





Writer(s): Thibaud Vanhooland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.