Voyou - Les humains - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Voyou - Les humains




T′as fait le tour de la ville et tout le tour de la planète
Ты объехал весь город и всю планету.
T'as mis le pied dans des îles t′étais analphabète
Ты ступил на острова, где был неграмотным.
T'en as vu passer des styles de fille et de garçon
Ты видел, как менялись стили девочек и мальчиков.
Et t'en a croisé des bribes de vie et d′horizon
И ты пересекал обрывки жизни и горизонта.
Mais un beau voyage c′est la prison
Но прекрасное путешествие-это тюрьма
Quand t'as quelqu′un qui t'aime à la maison
Когда у тебя дома есть кто-то, кто любит тебя
Et y a des humains de toute part
И есть люди со всех сторон
Des grands, des tout petits
Большие, маленькие.
Des foules dévisagées de vie
Толпы глазеющих на жизнь
Qui s′activent jour et nuit
Которые активируются днем и ночью
Et de ces humains de toute part
И от этих людей со всех сторон
Qui sont passés devant tes yeux
Которые прошли перед твоими глазами
Qui t'ont parlé de eux et de leurs vies
Кто рассказал тебе о них и их жизнях
C′est elle que t'as choisi
Ты выбрал именно ее.
Tu zigues, tu zagues au milieux des vagues, d'humains, de maison
Ты бегаешь, бегаешь среди волн, людей, домов.
Tu traînes ta trogne au gré des horaires et des saisons
Ты тянешь свой ход в зависимости от времени года и времени года
Après quatre vols, c′est pas de bol
После четырех рейсов, это не чаша
Chez elle c′est la nuit, c'est d′un ennui
Дома у нее ночь, это от скуки
T'es seul au bout du planisphère et seul au bout du fil et de ta vie
Ты одинок в конце планисферы и одинок в конце провода и в своей жизни
Tous ces beaux voyages c′est la prison
Все эти прекрасные путешествия-тюрьма.
Quand t'as quelqu′un qui t'aime à la maison
Когда у тебя дома есть кто-то, кто любит тебя
Et y a des humains de toute part
И есть люди со всех сторон
Des grands, des tout petits
Большие, маленькие.
Des foules dévisagées de vie
Толпы глазеющих на жизнь
Qui s'activent jour et nuit
Которые активируются днем и ночью
Et de ces humains de toute part
И от этих людей со всех сторон
Qui sont passés devant tes yeux
Которые прошли перед твоими глазами
Qui t′ont parlé de eux et de leurs vies
Кто рассказал тебе о них и их жизнях
C′est elle que t'as choisi
Ты выбрал именно ее.
Ça, y a des humains de toute part
Это люди со всех сторон.
Des grands, des tout petits
Большие, маленькие.
Des foules dévisagées de vie
Толпы глазеющих на жизнь
Qui s′activent jour et nuit
Которые активируются днем и ночью
Et de ces humains de toute part
И от этих людей со всех сторон
Qui sont passés devant tes yeux
Которые прошли перед твоими глазами
Qui t'ont parlé de eux et de leurs vies
Кто рассказал тебе о них и их жизнях
C′est elle que t'as choisi, oh oh
Это она, которую ты выбрал, о, о!





Writer(s): Voyou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.