Voyou - Papillon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Voyou - Papillon




Papillon
Butterfly
Beau papillon
Beautiful butterfly
Jamais lassé de toute ces fleurs
Never tired of all these flowers
Quand tu t′envoles dans les airs, c'est mon cœur qui se lève
When you fly into the air, it's my heart that rises
Sous le soleil et le sourire aux lèvres je t′appelle près de moi
Under the sun and with a smile, I call you near me
Mais rien n'arrête ton voyage, de cœurs en fleurs tu te balades
But nothing stops your journey, from heart to flower you wander
Et de toutes les fleurs, c'est moi la plus jalouse quand tu te déposes
And of all the flowers, I'm the most jealous when you land
Sur des millions de roses, papillon, mon cœur souvent se languit de toi
On millions of roses, butterfly, my heart often yearns for you
Papillon pa-pillone à vive allure, sous mes yeux
Butterfly pa-pillone, with nimble speed, before my eyes
Papillon na-vigue à vue dans des nuées de ciel bleu
Butterfly na-vigate by sight, in clouds of blue skies
Papillon n′a pas le temps de n′aimer qu'une fleur
Butterfly has no time to love just one flower
De pollen, les pétales étalé sur les ailes, tu t′éloignes loin de moi
With pollen, the petals spread out on your wings, you fly away from me
Si rien n'arrête ton voyage, les cœurs fleurissent sur ton passage
If nothing stops your journey, hearts bloom in your wake
Et de toutes les fleurs, c′est moi la plus jalouse quand tu te déposes
And of all the flowers, I'm the most jealous when you land
Sur des millions de roses, papillon, mon cœur souvent se languit de toi
On millions of roses, butterfly, my heart often yearns for you
Mais bientôt les fleurs se referment
But soon the flowers close
Papillon ne peut plus se poser
Butterfly can't land anymore
Fatigué d'envoyer ses ailes
Tired of sending its wings
Au vent fatigué de l′été
To the wind, tired of summer
Papillon fait donc une escale
Butterfly makes a stop
Entre mes bras impatientés
In my impatient arms
Car de toute les fleurs, c'est moi la plus jalouse quand tu te déposes
Because of all the flowers, I'm the most jealous when you land
Sur des millions de roses, papillon mon cœur souvent se languit de toi
On millions of roses, butterfly, my heart often yearns for you





Writer(s): Thibaud Vanhooland, Diogo Strausz Wanderley Azevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.