Voz de Mando - Aquí Está Mi Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Voz de Mando - Aquí Está Mi Corazón




Aquí Está Mi Corazón
Вот мое сердце
Porfavor explicale
Пожалуйста, объясни
Por última vez
В последний раз
Y si lo convences...
И если ты убедишь его...
No me volverás a ver
Ты больше меня не увидишь
Aquí Esta Mi Corazón
Вот мое сердце
No acepta que se acabo
Оно не хочет верить, что все кончено
Y sólo sonríe al verte
И только улыбается, видя тебя
Me preocupa tanto
Меня так беспокоит
Que no ha querido llorar
Что оно не хочет плакать
No mira el peligro que me puede ocasionar
Оно не видит опасности, которую может принести
Porque en el amor el no es de guerras ni batallas
Потому что в любви оно не знает ни войн, ни сражений
No sabe que hay personas malas
Оно не знает, что есть злые люди
Y que esto duele, y duele mas...
И что это больно, и болит больше...
Mas que una daga
Больше, чем кинжал
Aquí Esta Mi Corazón
Вот мое сердце
Patealo, rompelo y dale duro
Растопчи его, разорви его и бей изо всех сил
Hazle entender que nomas contigo ya no se pudo
Заставь его понять, что больше со мной ничего не вышло
Aquí Esta Mi Corazón
Вот мое сердце
Matalo si quieres
Убей его, если хочешь
Pero hazlo tu
Но сделай это сам
Si no hay amor
Если нет любви
Borra su sonrisa apaga su luz
Сотри его улыбку, погаси его свет
Nomas ten cuidado
Только будь осторожен
No te vayas a lastimar
Не причини себе вреда
Porque dentro de el te encuentras tu
Потому что в нем находишься ты
Porque en el amor el no es de guerras ni batallas
Потому что в любви оно не знает ни войн, ни сражений
No sabe que hay personas malas
Оно не знает, что есть злые люди
Y que esto duele, y duele mas...
И что это больно, и болит больше...
Más que una daga
Больше, чем кинжал
Aquí Esta Mi Corazón
Вот мое сердце
Patealo, rompelo y dale duro
Растопчи его, разорви его и бей изо всех сил
Hazle entender que nomas contigo ya no se pudo
Заставь его понять, что больше со мной ничего не вышло
Aquí Esta Mi Corazón
Вот мое сердце
Matalo si quieres
Убей его, если хочешь
Pero hazlo tu
Но сделай это сам
Si no hay amor
Если нет любви
Borra su sonrisa apagua su luz
Сотри его улыбку, погаси его свет
Nomas ten cuidado
Только будь осторожен
No te vayas a lastimar
Не причини себе вреда
Porque dentro de el te encuentras tu
Потому что в нем находишься ты





Writer(s): Gregorio Fuentes González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.