Voz de Mando - El de Arriba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Voz de Mando - El de Arriba




El de Arriba
The One Above
Lo que tengo, con sudor me lo he ganado
Through sweat have I earned what I have
Yo camino lento, a paso muy honrado
I walk at a slow, honorable pace
No ando con charola, presumiéndole a la gente
I don't go around with an ostentatious display
Lo que no me pertenece
Of what does not belong to me
No hay necesidad de ensuciarme las manos
There's no need to soil my hands
Aunque digan muchos que la tranza es el progreso
Although many may say that deceit is progress
Yo me ganar con huevos cada peso
I know how to earn with hard work
Sin venderle el alma al diablo
Without selling my soul to the devil
Cada quien elige en vida sus infiernos
Each person chooses their own hell in life
Yo elegí, ser de los buenos
I chose to be good
Pero hay muchos tontos que confunden eso
But many fools misunderstand this
Y te tachan de pendejo, hacen mal
And wrongly call you a fool
Pero no me acomplejo
But I'm not ashamed
Yo camino
I walk
Derechito, como me enseñó mi madre, con propósito en la vida
Straightforwardly, as my mother taught me, with a purpose in life
¿De qué sirve ser chingón si chingaste a varios por estar arriba?
What's the use of being a badass if you screwed over others to get to the top?
Chingones son los que, sin opacar a nadie, siempre brillan
The real badasses are those who, without overshadowing others, always shine
Yo camino
I walk
Derechito, como me enseñó mi padre, sin rajarme en la subida
Straightforwardly, as my father taught me, without giving up on the climb
Nunca dejes que otro cargue tu morral o te muestre otra salida
Never let someone else carry your pack or show you another way out
Lucha fuerte con valor y sin dudar
Fight hard with courage and without hesitation
Que la recompensa siempre ha de llegar, nunca falla el de arriba
For the reward will always come, the one above never fails
No hay necesidad de ensuciarme las manos
There's no need to soil my hands
Aunque digan muchos que la tranza es el progreso
Although many may say that deceit is progress
Yo me ganar con huevos cada peso
I know how to earn with hard work
Sin venderle el alma al diablo
Without selling my soul to the devil
Cada quien elige en vida sus infiernos
Each person chooses their own hell in life
Yo elegí ser de los buenos
I chose to be good
Pero hay muchos tontos que confunden eso
But many fools misunderstand this
Y te tachan de pendejo, hacen mal
And wrongly call you a fool
Pero no me acomplejo
But I'm not ashamed
Yo camino
I walk
Derechito, como me enseñó mi madre, con propósito en la vida
Straightforwardly, as my mother taught me, with a purpose in life
¿De qué sirve ser chingón si chingaste a varios por estar arriba?
What's the use of being a badass if you screwed over others to get to the top?
Chingones son los que, sin opacar a nadie, siempre brillan
The real badasses are those who, without overshadowing others, always shine
Yo camino
I walk
Derechito, como me enseñó mi padre, sin rajarme en la subida
Straightforwardly, as my father taught me, without giving up on the climb
Nunca dejes que otro cargue tu morral o te muestre otra salida
Never let someone else carry your pack or show you another way out
Lucha fuerte con valor y sin dudar
Fight hard with courage and without hesitation
Que la recompensa siempre ha de llegar, nunca falla el de arriba
For the reward will always come, the one above never fails





Writer(s): Erika Vidrio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.