Voz de Mando - El Macho y el Sangriento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Voz de Mando - El Macho y el Sangriento




El Macho y el Sangriento
Мачо и Кровожадный
Pensé en dejar el negocio
Я думал бросить это дело,
Por razones personales
По личным причинам, милая,
No fue por lo peligroso
Не из-за опасности, пойми,
Nunca me ha asustado nadie
Меня никто не пугал,
Se lo digo a usted y a todos
Говорю это тебе и всем,
Guachitos y a federales
Шестёркам и федералам.
Mi sargento como a estado
«Как дела, сержант?» - спросил я,
Aquí nomas de visita
«Просто тут проездом»,
Me contesto aquel soldado
Ответил мне тот солдат,
Yo le solté una sonrisa
Я улыбнулся ему в ответ,
Le asusta andar desarmado
«Боишься ходить без оружия,
Y mirarnos de cerquita
И смотреть мне в глаза?»
Me dijo en tono de burla
Он сказал мне, насмехаясь,
Haber no que muy machito
«Ну что, мачо, не струсил?»
No me diga que no le asusta
«Не говори, что не боишься,
No traer a todo su equipo
Быть без всей своей команды,
O acaso ya ni saluda
Или даже не здороваешься,
Si no trae cuerno de disco
Если нет «пушки» под рукой?»
Ya que me estiro su brazo
Он протянул мне руку,
Un saludo no se niega
От рукопожатия не отказываются,
Así fue y con la otra mano
Так и сделал, а другой рукой,
Arranque de su pechera
Выхватил у него с груди,
Una granada de mano
Ручную гранату,
Y le quite la espoleta
И выдернул чеку.
Agárrela bien mi compa
«Держи крепче, дружок,»
Usted sabrá si la suelta
«Сам решай, бросать или нет,»
Voy a decirle una cosa
«Скажу тебе одну вещь,»
No rango a mi no me llega
«Звание для меня ничего не значит,»
Sin equipo o sin pistola
«Без команды или без пистолета,
Al MP lo respeta
MP уважают все.»
Se lo pregunte de nuevo
Спросил его снова,
Como me dijo que estaba
«Как ты сказал, что чувствуешь?»
No tiemble mucho sargento
«Не трясись так, сержант,»
Que no le voy hacer nada
«Я тебе ничего не сделаю,»
Yo no ocupo mi armamento
«Мне не нужно оружие,»
Pa poder hacerlo garras
«Чтобы разорвать тебя в клочья.»
Así es que bajen sus armas
«Так что опустите оружие,»
Y no me apunten de nuevo
«И не цельтесь в меня больше,»
Mejor miren a su espalda
«Лучше посмотрите назад,»
Pa que vean lo que estoy viendo
«Чтобы увидеть то, что вижу я,»
Son como 30 blindadas
«Около 30 броневиков,»
Con bazookas y anti-aéreos
«С базуками и зенитками.»
Puse pa atrás la espoleta
Вставил чеку обратно,
Y la granada donde estaba
И гранату на место вернул,
Se la colgué en la pechera
Повесил ему на грудь,
Frente a todas las miradas
На глазах у всех,
Les dije a mi me respetan
Сказал им: «Меня уважают,»
Y los corrí de volada
И прогнал их прочь.
Luego me faje mi escuadra
Потом надел свой пистолет,
Mi escuadra del caballito
Свой пистолет с лошадкой,
Pechera y lanza granadas
Бронежилет и гранатомет,
Me puse todo el equipo
Надел всё снаряжение,
En uno listos plebada
В один миг, ребята,
Y me tercie un cuerno de disco
И повесил на плечо «пушку».
Por hoy sigo en Culiacán
Пока что я в Кульякане,
Ahora que Dios los bendiga
Да благословит вас Бог,
Yo ya me quería calmar
Я уже хотел успокоиться,
Como ven nadie me humilla
Как видите, меня никто не унизит,
Ahora me van aguantar
Теперь терпите меня,
Yo soy macho aquí y en china
Я мачо здесь и в Китае.





Writer(s): Niebla-lopez Daniel Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.