Voz de Mando - El Shaka De La Sierra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Voz de Mando - El Shaka De La Sierra




El Shaka De La Sierra
Шака из гор
Yo le di vida a esta tierra
Я вдохнул жизнь в эту землю,
Escarbandole asta el firme
Вспахивая её до самой тверди.
Levantando las cosechas
Выращивая урожай,
Ahora mis clientes me exigen
Теперь мои клиенты от меня зависят.
Soy en jefe de una plaza
Я главный на этой площади,
Lo dire en confianza
Скажу тебе по секрету,
Solo este detalle.
Только об этом...
Soy el shaka de la sierra
Я - Шака из гор,
El patron de muchos y mi nombre es jaime
Покровитель многих, и имя моё Хайме.
Lo curioso de las cosas que hoy
Забавно, что сегодня
Me miran diferente
На меня смотрят по-другому,
Mezclado entre las personas
Среди влиятельных,
De dinero influyentes
Денежных людей.
Ya no me ven caminando como en
Они больше не видят меня таким, каким я был
Otros años bajo aquel solaso
В прошлые годы, под палящим солнцем.
Ahora me ven escoltado y en carros
Теперь меня видят с охраной, в машинах
Del año ya no ando descalzo
Нового года выпуска, я больше не хожу босиком.
Se acuerdan del campesino?
Помнишь того крестьянина?
Que van a andarse acordando
Да что ты будешь вспоминать,
Si antes no era conocido porque no tenia un centavo
Ведь раньше меня никто не знал, потому что у меня не было ни цента.
Sigo siendo el mismo hombre
Я остался тем же человеком,
El de aquellos tiempos como lo fui ayer
Каким был вчера, в те времена.
El sacrificio y las ambres que fueron bastantes
Мои жертвы и голод, которых было предостаточно,
Se volvio poder
Превратились в силу.
La cronica son los hechos
Хроника - это факты,
Y en los tiempos de las aguas
И во времена дождей,
Nomas verdeaban los cerros
Только холмы зеленели,
Y la vida me cambiaba
И моя жизнь менялась.
Me hice un socio de respeto
Я стал уважаемым партнёром,
Desafie al gobierno y ahora me respeta
Бросил вызов правительству, и теперь оно меня уважает.
Y aquellos burros de carga
А тех вьючных ослов
Los fui remplazando por mis avionetas
Я заменил на свои самолёты.
Y siempre ayudo al que puedo
И я всегда помогаю тем, кому могу,
Tambien al que lo merece
А также тем, кто этого заслуживает.
Si alguien se pasa de vivo
Если кто-то слишком хитрый,
No lo vuelve a hacer 2 veces
Он не сделает этого дважды.
Para proteger mi vida tengo gente activa
Чтобы защитить свою жизнь, у меня есть люди,
La envidia es corriente
Зависть обычное дело.
Quiero mucho ami familia
Я очень люблю свою семью,
Dios me la vendiga y me la cuide siempre
Пусть Бог благословит её и всегда оберегает.
Se acuerdan del campesino?
Помнишь того крестьянина?
Que van a andarse acordando
Да что ты будешь вспоминать,
Si ahora soy reconocido
Ведь теперь меня все знают,
Soy un shaka respetado
Я - уважаемый Шака.
Pero soy el mismo hombre
Но я остался тем же человеком,
El de aquellos tiempos como lo fui ayer
Каким был вчера, в те времена.
El sacrificio y las ambres que fueron bastantes
Мои жертвы и голод, которых было предостаточно,
Se hizo riqueza y poder.
Превратились в богатство и власть.





Writer(s): Niebla-lopez Daniel Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.