Paroles et traduction Voz de Mando - Jesús Albino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesús
Albino
soy
Quintero
Jesús
Albino,
my
name
is
Quintero
Soy
el
zar
o
el
compa
Beto
I
am
the
boss
or
compa
Beto
Hoy
me
encuentro
en
libertad...
Today
I
am
a
free
man...
Si
algún
día
yo
domine
el
puerto
If
one
day
I
rule
the
port
De
Veracruz
yo
fui
el
dueño
Of
Veracruz
I
was
the
owner
Tenía
llave
para
entrar...
I
had
the
key
to
enter...
De
nuevo
voy
abriendo
puertas
I
open
old
doors
again
Voy
por
delante
con
la
rienda
I
lead
from
the
front
Estoy
de
vuelta
con
mi
empresa
I'm
back
with
my
company
Voy
a
ajustar
las
cuentas
I'm
going
to
settle
scores
Aunque
pase
12
años
encerrado
Even
though
I
spent
12
years
locked
up
No
ha
olvidado
I
haven't
forgotten
Vengo
de
la
vieja
escuela...
I
come
from
the
old
school...
Como
una
tonelada
y
media
Like
a
ton
and
a
half
Cada
mes
era
la
cuenta
Every
month
was
the
bill
Que
cruzaba
la
frontera...
That
crossed
the
border...
Conté
con
una
red
inmensa
I
had
a
huge
network
Por
el
aire
mar
y
tierra
By
air,
sea,
and
land
Tenía
gente
donde
quiera...
I
had
people
everywhere...
Operaciones
desde
Colombia
Colombia
operations
Por
todo
el
golfo
hice
historia
I
made
history
in
the
gulf
Tenía
poder
en
varias
zonas
I
had
power
in
several
areas
Todo
tranquilo
y
sin
escoria
All
was
quiet
and
no
hassle
También
recuerdo
aquella
ruta
I
also
remember
that
route
Guatemala
vía
Chiapas
Guatemala
via
Chiapas
Ahí
también
cante
victorias
I
sang
victories
there
too
Supe
moverme
en
el
negocio
I
knew
how
to
move
in
business
Entre
socios
y
contactos
Amongst
partners
and
contacts
Siempre
trabaje
a
mi
modo...
I
always
worked
in
my
own
way...
Por
Tamaulipas
un
acuerdo
A
deal
in
Tamaulipas
Con
Osiel
y
por
Juárez
With
Osiel
and
in
Juárez
Jale
con
mi
compadre
amado...
I
worked
with
my
beloved
friend...
También
la
gente
del
gobierno
Government
people
too
Villa
Nueva
es
testigo
de
eso
Villa
Nueva
is
a
witness
to
that
Supe
formar
un
gran
imperio
I
managed
to
build
a
great
empire
Anduve
recio
en
esos
tiempos
I
went
hard
in
those
days
Pero
no
me
queda
la
duda
But
I
have
no
doubt
Que
si
todavía
puedo
That
I
still
can
Levantar
un
nuevo
imperio...
Raise
a
new
empire...
Solo
han
quedado
los
recuerdos
Only
memories
remain
Pero
en
mente
he
llevado
But
I
have
kept
in
mind
Que
mi
familia
es
primero...
That
my
family
comes
first...
A
mis
hijos
que
tanto
quiero
My
children
I
love
so
much
Nunca
los
deje
abajo
I
have
never
let
them
down
Cuando
estuve
prisionero...
When
I
was
a
prisoner...
Hoy
puedo
abrazar
mi
familia
Today
I
can
embrace
my
family
Y
puedo
gozar
de
la
vida
And
I
can
enjoy
life
Como
extrañe
ese
viejo
rancho
How
I
missed
that
old
ranch
Donde
me
crié
desde
pequeño
Where
I
was
raised
since
I
was
little
No
me
despido
voy
llegando
I'm
not
saying
goodbye,
I'm
coming
back
De
nuevo
para
Los
Llanos
Back
to
Los
Llanos
Ha
vuelto
Albino
Quintero
Albino
Quintero
is
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.