Voz de Mando - Jesús Albino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Voz de Mando - Jesús Albino




Jesús Albino
Jesús Albino
Jesús Albino soy Quintero
Jesús Albino, my name is Quintero
Soy el zar o el compa Beto
I am the boss or compa Beto
Hoy me encuentro en libertad...
Today I am a free man...
Si algún día yo domine el puerto
If one day I rule the port
De Veracruz yo fui el dueño
Of Veracruz I was the owner
Tenía llave para entrar...
I had the key to enter...
De nuevo voy abriendo puertas
I open old doors again
Voy por delante con la rienda
I lead from the front
Estoy de vuelta con mi empresa
I'm back with my company
Voy a ajustar las cuentas
I'm going to settle scores
Aunque pase 12 años encerrado
Even though I spent 12 years locked up
No ha olvidado
I haven't forgotten
Vengo de la vieja escuela...
I come from the old school...
Como una tonelada y media
Like a ton and a half
Cada mes era la cuenta
Every month was the bill
Que cruzaba la frontera...
That crossed the border...
Conté con una red inmensa
I had a huge network
Por el aire mar y tierra
By air, sea, and land
Tenía gente donde quiera...
I had people everywhere...
Operaciones desde Colombia
Colombia operations
Por todo el golfo hice historia
I made history in the gulf
Tenía poder en varias zonas
I had power in several areas
Todo tranquilo y sin escoria
All was quiet and no hassle
También recuerdo aquella ruta
I also remember that route
Guatemala vía Chiapas
Guatemala via Chiapas
Ahí también cante victorias
I sang victories there too
Supe moverme en el negocio
I knew how to move in business
Entre socios y contactos
Amongst partners and contacts
Siempre trabaje a mi modo...
I always worked in my own way...
Por Tamaulipas un acuerdo
A deal in Tamaulipas
Con Osiel y por Juárez
With Osiel and in Juárez
Jale con mi compadre amado...
I worked with my beloved friend...
También la gente del gobierno
Government people too
Villa Nueva es testigo de eso
Villa Nueva is a witness to that
Supe formar un gran imperio
I managed to build a great empire
Anduve recio en esos tiempos
I went hard in those days
Pero no me queda la duda
But I have no doubt
Que si todavía puedo
That I still can
Levantar un nuevo imperio...
Raise a new empire...
Solo han quedado los recuerdos
Only memories remain
Pero en mente he llevado
But I have kept in mind
Que mi familia es primero...
That my family comes first...
A mis hijos que tanto quiero
My children I love so much
Nunca los deje abajo
I have never let them down
Cuando estuve prisionero...
When I was a prisoner...
Hoy puedo abrazar mi familia
Today I can embrace my family
Y puedo gozar de la vida
And I can enjoy life
Como extrañe ese viejo rancho
How I missed that old ranch
Donde me crié desde pequeño
Where I was raised since I was little
No me despido voy llegando
I'm not saying goodbye, I'm coming back
De nuevo para Los Llanos
Back to Los Llanos
Ha vuelto Albino Quintero
Albino Quintero is back





Writer(s): Roberto Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.