Paroles et traduction Voz de Mando - Jesús Albino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesús Albino
Хесус Альбино
Jesús
Albino
soy
Quintero
Я,
Хесус
Альбино
Кинтеро,
Soy
el
zar
o
el
compa
Beto
Я
- царь,
или
компа
Бето,
Hoy
me
encuentro
en
libertad...
Сегодня
я
на
свободе,
милая...
Si
algún
día
yo
domine
el
puerto
Если
когда-то
я
правил
портом,
De
Veracruz
yo
fui
el
dueño
Веракруса
я
был
хозяином,
Tenía
llave
para
entrar...
У
меня
был
ключ
для
входа,
дорогая...
De
nuevo
voy
abriendo
puertas
Снова
я
открываю
двери,
Voy
por
delante
con
la
rienda
Иду
вперед,
держа
поводья,
Estoy
de
vuelta
con
mi
empresa
Я
вернулся
в
свою
компанию,
Voy
a
ajustar
las
cuentas
Собираюсь
свести
счеты,
Aunque
pase
12
años
encerrado
Хотя
провел
12
лет
в
заточении,
No
ha
olvidado
Не
забыл
ничего,
Vengo
de
la
vieja
escuela...
Я
из
старой
школы,
красотка...
Como
una
tonelada
y
media
Полторы
тонны,
Cada
mes
era
la
cuenta
Каждый
месяц
был
счет,
Que
cruzaba
la
frontera...
Который
пересекал
границу,
милая...
Conté
con
una
red
inmensa
У
меня
была
огромная
сеть,
Por
el
aire
mar
y
tierra
По
воздуху,
морю
и
земле,
Tenía
gente
donde
quiera...
У
меня
были
люди
везде,
дорогая...
Operaciones
desde
Colombia
Операции
из
Колумбии,
Por
todo
el
golfo
hice
historia
По
всему
заливу
я
творил
историю,
Tenía
poder
en
varias
zonas
У
меня
была
власть
в
нескольких
зонах,
Todo
tranquilo
y
sin
escoria
Все
спокойно
и
без
проблем,
También
recuerdo
aquella
ruta
Также
помню
тот
маршрут,
Guatemala
vía
Chiapas
Гватемала
через
Чьяпас,
Ahí
también
cante
victorias
Там
я
тоже
праздновал
победы,
милая...
Supe
moverme
en
el
negocio
Я
умел
двигаться
в
бизнесе,
Entre
socios
y
contactos
Среди
партнеров
и
контактов,
Siempre
trabaje
a
mi
modo...
Всегда
работал
по-своему,
дорогая...
Por
Tamaulipas
un
acuerdo
В
Тамаулипасе
соглашение,
Con
Osiel
y
por
Juárez
С
Осиэлем,
а
в
Хуаресе,
Jale
con
mi
compadre
amado...
Работал
с
моим
любимым
кумом,
красотка...
También
la
gente
del
gobierno
Также
люди
из
правительства,
Villa
Nueva
es
testigo
de
eso
Вилья-Нуэва
- свидетель
этого,
Supe
formar
un
gran
imperio
Я
смог
создать
большую
империю,
Anduve
recio
en
esos
tiempos
Был
силен
в
те
времена,
Pero
no
me
queda
la
duda
Но
у
меня
нет
сомнений,
Que
si
todavía
puedo
Что
я
все
еще
могу,
Levantar
un
nuevo
imperio...
Построить
новую
империю,
милая...
Solo
han
quedado
los
recuerdos
Остались
только
воспоминания,
Pero
en
mente
he
llevado
Но
в
голове
я
держал,
Que
mi
familia
es
primero...
Что
моя
семья
на
первом
месте,
дорогая...
A
mis
hijos
que
tanto
quiero
Моих
детей,
которых
я
так
люблю,
Nunca
los
deje
abajo
Никогда
не
оставлял
в
беде,
Cuando
estuve
prisionero...
Когда
был
в
тюрьме,
красотка...
Hoy
puedo
abrazar
mi
familia
Сегодня
я
могу
обнять
свою
семью,
Y
puedo
gozar
de
la
vida
И
могу
наслаждаться
жизнью,
Como
extrañe
ese
viejo
rancho
Как
я
скучал
по
тому
старому
ранчо,
Donde
me
crié
desde
pequeño
Где
я
вырос
с
детства,
No
me
despido
voy
llegando
Я
не
прощаюсь,
я
прибываю,
De
nuevo
para
Los
Llanos
Снова
в
Лос-Льянос,
Ha
vuelto
Albino
Quintero
Вернулся
Альбино
Кинтеро,
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.