Voz de Mando - Levantando Polvadera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Voz de Mando - Levantando Polvadera




Levantando Polvadera
Поднимая Пыль
Mi chula te traigo para ti estas flores
Моя красотка, эти цветы для тебя,
Que si ahorita ando borracho
И если я сейчас пьян,
Mañana será el doble
Завтра буду вдвое пьянее.
Que si ahorita ando borracho
И если я сейчас пьян,
Mañana será el doble...
Завтра буду вдвое пьянее...
Me gusta tu modo de encender mis ilusiones
Мне нравится, как ты зажигаешь мои мечты,
Sin duda eres la dueña
Без сомнения, ты хозяйка
De todos mis amores
Всей моей любви.
Sin duda eres la dueña
Без сомнения, ты хозяйка
De todos mis amores...
Всей моей любви...
Por ti ando pisteando botes
Ради тебя я пью бутылку за бутылкой,
"Levantando Polvadera"
"Поднимая пыль".
Desde que mire tu cara
С того момента, как я увидел твое лицо,
Me gustaste a la primera
Ты мне понравилась с первого взгляда.
Con tan solo una ricita
Всего лишь один твой локон
Me pusiste pecho tierra
Сбил меня с ног.
Yo soy ese que al mirarte
Я тот, кто, глядя на тебя,
De ganas se desespera...
Сгорает от желания...
(Voz De Mando)
(Voz De Mando)
Yo tengo apartados para tus ojos
Твои глаза, словно две звезды,
Que parecen dos estrellas
Которые, кажется, спустились с небес,
Bajándome del cielo
Только для меня.
Que parecen dos estrellas
Которые, кажется, спустились с небес,
Bajándome del cielo...
Только для меня...
Por ti soy celoso y a todo me atrevo
Из-за тебя я ревнив и готов на все,
Mi chula de piel bonita
Моя красотка с прекрасной кожей,
Yo soy tu mero dueño
Я твой единственный хозяин.
Mi chula de piel bonita
Моя красотка с прекрасной кожей,
Yo soy tu mero dueño...
Я твой единственный хозяин...
Por ti ando pisteando botes
Ради тебя я пью бутылку за бутылкой,
"Levantando Polvadera"
"Поднимая пыль".
Desde que mire tu cara
С того момента, как я увидел твое лицо,
Me gustaste a la primera
Ты мне понравилась с первого взгляда.
Con tan solo una ricita
Всего лишь один твой локон
Me pusiste pecho tierra
Сбил меня с ног.
Yo soy ese que al mirarte
Я тот, кто, глядя на тебя,
De ganas se desespera...
Сгорает от желания...





Writer(s): Jesus Omar Tarazon Medina, Karenia Yorlenis Cervantes Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.