Voz de Mando - Mi Última Carta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Voz de Mando - Mi Última Carta




Mi Última Carta
Ми Последнее Письмо
Estoy enfermo solo y triste abandonado
Я болен, одинок и печален, покинут
El pelo blanco por las penas que eh pasado
Седые волосы от горя, которое я испытал
Siento mi mano temblorosa al escribirte
Чувствую, как моя рука дрожит, когда я пишу тебе,
Mi Ultima Carta para desirte
Мое последнее письмо, чтобы сказать тебе,
Queeeee
Что
Que no hay rencor
Нет обиды,
Dentro de mi alma niun reproche
В моей душе нет ни единого упрека,
Fue mi destino el que enluto la negra noche
Это была моя судьба, которая омрачила черную ночь,
Quiero que sepas que te quise hasta la muerte
Хочу, чтобы ты знала, что я любил тебя до самой смерти,
Pero la suerte de tu amor me separo
Но удача разлучила меня с твоей любовью,
Quiero que sepas al mirar mi ultima carta
Хочу, чтобы ты знала, читая мое последнее письмо,
Que hasta en los ultimos momentos me haces falta
Что даже в последние мгновения мне тебя не хватает.
Que veo tu imagen acercarse lentamente
Я вижу, как твой образ приближается медленно,
Y dulcemente oigo tu voz
И нежно слышу твой голос.
Abro los brazos por que creo as regresado
Я раскрываю объятия, потому что верю, что ты вернулась,
Y solo encuentro al revertor crusificado
И нахожу только распятого Спасителя.
Y no hay mentira en el sentir de un morimundo
И нет лжи в чувствах умирающего,
Que en este mundo te dise Adios
Который в этом мире говорит тебе прощай.
Quiero que sepas al mirar mi ultima carta
Хочу, чтобы ты знала, читая мое последнее письмо,
Que hasta en los ultimos momentos me haces falta
Что даже в последние мгновения мне тебя не хватает.
Que veo tu imagen acercarse lentamente
Я вижу, как твой образ приближается медленно,
Y dulcemente oigo tu voz
И нежно слышу твой голос.
Abro los brazos por que creo as regresado
Я раскрываю объятия, потому что верю, что ты вернулась,
Y solo encuentro el revertor crusificado
И нахожу только распятого Спасителя.
Y no hay mentira en el sentir de un morimundo
И нет лжи в чувствах умирающего,
Que en este mundo te dise Adios
Который в этом мире говорит тебе прощай.





Writer(s): Victor Cordero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.