Paroles et traduction Voz de Mando - Por Si Estás Con el Pendiente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Si Estás Con el Pendiente
If You're Waiting
Dime
¿Porqué
diablos
me
dejaste
hacerte
mía
Tell
me,
why
the
hell
did
you
let
me
have
you
En
todas
partes
si
al
final
te
marcharías?
All
over
the
place
if
you
were
going
to
leave
in
the
end?
Y
no
salgas
con
que
me
olvidaste
And
don't
say
you
forgot
about
me
Porque
sé
que
te
encantaba
todo
lo
que
yo
te
hacia
Because
I
know
you
loved
everything
I
did
for
you
No
me
vengas
con
estupideces
Don't
give
me
any
nonsense
Si
más
de
un
millón
de
veces
me
dijiste
que
me
amabas
If
more
than
a
million
times
you
told
me
you
loved
me
Y
ahora
de
repente
me
la
cambias
And
now
you're
suddenly
changing
it
up
Y
me
vienes
a
decir
que
ya
de
mí
no
quieres
nada
And
you
come
to
tell
me
that
you
don't
want
anything
from
me
anymore
Dime
¿Para
qué
me
ilusionaste
con
mentiras
Tell
me,
why
did
you
get
my
hopes
up
with
lies?
Me
enredaste
si
en
tu
vida
yo
sobraba?
You
got
me
all
tangled
up
if
I
was
out
of
your
life?
Pero
no
voy
a
guitarme
te
lo
advierto
But
I
won't
forgive
you,
I'm
warning
you
Ya
te
fuiste
y
la
neta,
yo
no
ruego
You've
already
left
and
I
don't
beg,
really
Tengo
varias
esperando
y
me
disculpas
I
have
several
waiting
and
I
apologize
Yo
no
pienso
amargarme
por
tu
culpa
I
don't
plan
to
get
bitter
about
you
Fuiste
todo
y
a
la
vez
no
fuiste
nada,
y
You
were
everything
and
nothing
at
the
same
time,
and
No
me
niegues
que
a
mis
besos
te
gustaban
Don't
deny
that
you
liked
my
kisses
Sé
muy
bien
que
pronto
morirás
por
verme
I
know
very
well
that
you
will
soon
die
to
see
me
Y
vendrás
con
tu
carita
de
inocente
And
you'll
come
with
your
innocent
little
face
Yo
ya
estoy
a
casi
nada
de
olvidarte
I'm
almost
over
you
Por
si
estés
con
el
pendiente
In
case
you're
waiting
(Voz
de
Mando)
(Voz
de
Mando)
Dime
¿Para
qué
me
ilusionaste
con
mentiras
Tell
me,
why
did
you
get
my
hopes
up
with
lies?
Me
enredaste
si
en
tu
vida
yo
sobraba?
You
got
me
all
tangled
up
if
I
was
out
of
your
life?
Pero
no
voy
a
guitarme
te
lo
advierto
But
I
won't
forgive
you,
I'm
warning
you
Ya
te
fuiste
y
la
neta
yo
no
ruego
You've
already
left
and
I
don't
beg,
really
Tengo
varias
esperando
y
me
disculpas
I
have
several
waiting
and
I
apologize
Yo
no
pienso
amargarme
por
tu
culpa
I
don't
plan
to
get
bitter
about
you
Fuiste
todo
y
a
la
vez
no
fuiste
nada,
y
You
were
everything
and
nothing
at
the
same
time,
and
No
me
niegues
que
a
mis
besos
te
gustaban
Don't
deny
that
you
liked
my
kisses
Sé
muy
bien
que
pronto
morirás
por
verme
I
know
very
well
that
you
will
soon
die
to
see
me
Y
vendrás
con
tu
carita
de
inocente
And
you'll
come
with
your
innocent
little
face
Yo
ya
estoy
a
casi
nada
de
olvidarte
I'm
almost
over
you
Por
si
estés
con
el
pendiente
In
case
you're
waiting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inzunza Favela Jose Alberto, Palencia Horacio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.