Paroles et traduction Vozenoff - El Modo
Estas
sintiendo
lo
mismo
que
yo
Ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я?
Estoy
creciendo
con
vos
un
montón
Я
так
сильно
расту
рядом
с
тобой.
Vamos
cruzando
los
horizontes
Мы
пересекаем
горизонты,
Calmando
ruidos
para
tu
noche
Успокаивая
шум
для
твоей
ночи.
Y
no
te
apagues
nunca
mi
amor
И
никогда
не
гасни,
любовь
моя,
Que
estoy
en
medio
de
tu
corazón
Ведь
я
в
самом
центре
твоего
сердца.
Y
estoy
creyendo
que
me
voy
И
я
верю,
что
ухожу,
Estoy
sintiendo
que
tengo
que
esperar
Но
чувствую,
что
должен
ждать.
Y
ahora
que
me
alimento
de
recuerdos
que
se
van
И
теперь,
когда
я
питаюсь
уходящими
воспоминаниями,
Estuve
pensando
en
algo
Я
думал
об
одном:
No
te
vayas
que
me
voy
quedando
solo
Не
уходи,
ведь
я
остаюсь
один.
Que
estoy
encontrando
el
modo
en
esta
última
canción
Я
нахожу
способ
в
этой
последней
песне.
De
esa
tarde
no
me
olvido
Я
не
забываю
тот
вечер,
Tu
boca
en
el
medio
del
rio
Твои
губы
посреди
реки,
Tu
asentó
que
hoy
también
es
mio
Твой
кивок,
что
сегодня
он
тоже
мой,
Tus
ojos
tu
juego
prohibido
Твои
глаза,
твоя
запретная
игра.
Y
que
no
avanza
me
dicen
que
no
avanza
И
мне
говорят,
что
ничего
не
движется,
Que
todo
lo
que
dije
ya
lo
puse
en
la
balanza
y
que
Что
всё,
что
я
сказал,
уже
взвешено
на
весах,
и
что
Estoy
inclinándome
a
lo
incierto
Я
склоняюсь
к
неизвестности,
Dibuje
flores
en
el
desierto
Рисую
цветы
в
пустыне.
Y
ahora
que
me
alimento
de
recuerdos
que
se
van
И
теперь,
когда
я
питаюсь
уходящими
воспоминаниями,
Estuve
pensando
en
algo
Я
думал
об
одном:
No
te
vayas
que
me
voy
quedando
solo
Не
уходи,
ведь
я
остаюсь
один.
Que
estoy
encontrando
el
modo
en
esta
última
canción
Я
нахожу
способ
в
этой
последней
песне.
No
te
vayas
que
me
voy
quedando
solo
Не
уходи,
ведь
я
остаюсь
один.
Que
estoy
encontrando
el
modo
en
esta
última
Я
нахожу
способ
в
этой
последней...
Hay
una
tarde
Есть
один
вечер,
Que
no
supiste
ver
Который
ты
не
разглядела,
Que
me
acompaña
Который
меня
сопровождает
Y
me
dice
que
siempre
que
quieras
ser
И
говорит
мне,
что
всегда,
когда
ты
захочешь
быть,
Hay
una
estrella
Есть
звезда,
Que
te
regala
Которая
дарит
тебе
Tu
voz
de
noche
Твой
голос
ночью
No
te
vayas
que
me
voy
quedando
solo
Не
уходи,
ведь
я
остаюсь
один.
Que
estoy
encontrando
el
modo
en
esta
última
canción
Я
нахожу
способ
в
этой
последней
песне.
No
te
vayas
que
me
voy
quedando
solo
Не
уходи,
ведь
я
остаюсь
один.
Que
estoy
encontrando
el
modo
en
esta
última
Я
нахожу
способ
в
этой
последней...
No
te
vayas
que
me
voy
quedando
solo
Не
уходи,
ведь
я
остаюсь
один.
Que
estoy
encontrando
el
modo
en
esta
última
Я
нахожу
способ
в
этой
последней...
No
te
vayas
que
me
estoy
sintiendo
solo
Не
уходи,
ведь
я
чувствую
себя
одиноким.
Que
estoy
encontrando
el
modo
en
esta
última
canción
Я
нахожу
способ
в
этой
последней
песне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Duran Marchelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.