Paroles et traduction Vozenoff - Para qué
Para
que
me
voy
a
preguntar
Зачем
себя
терзать
вопросами,
Si
estoy
empezando
solo
Если
я
начинаю
все
сначала
один,
Si
ayer
me
encontré
en
tus
ojos
Если
вчера
я
тонул
в
твоих
глазах,
Ahora
que
me
surgen
dudas
А
сейчас
меня
терзают
сомнения,
Si
es
que
todo
fue
real
Было
ли
все
это
по-настоящему?
De
qué
lado
de
este
río
По
какую
сторону
этой
реки
Quedo
tu
corazón
y
el
mío
Остались
наши
сердца?
Yo
te
vi
despegar
Я
видел
твой
взлет,
Con
toda
voluntad
y
esfuerzo
Со
всей
твоей
волей
и
старанием,
Y
te
sentí
real
И
чувствовал,
что
ты
настоящая,
No
hay
nada
que
temerle
al
tiempo
Времени
бояться
нечего,
Yo
te
pude
ver
crear
Я
видел,
как
ты
творишь,
Con
magia
lo
que
más
querías
С
магией,
то,
что
тебе
дороже
всего,
Y
te
sentí
real
hoy
lo
sentí
real
И
чувствовал,
что
ты
настоящая,
сегодня
я
чувствовал
это
по-настоящему.
Ahora
que
estoy
acá
Теперь,
когда
я
здесь,
Ahora
lo
que
pienso
en
frío
Теперь,
когда
я
думаю
на
холодную
голову,
Hoy
vuelvo
a
conectar
conmigo
Сегодня
я
снова
нахожу
связь
с
собой.
Ahora
que
me
surgen
dudas
Сейчас
меня
терзают
сомнения,
Si
es
que
todo
fue
real
Было
ли
все
это
по-настоящему?
De
qué
lado
de
este
frío
По
какую
сторону
этой
стужи
Quedo
tu
corazón
y
el
mío
Остались
наши
сердца?
Yo
te
vi
despegar
Я
видел
твой
взлет,
Con
toda
voluntad
y
esfuerzo
Со
всей
твоей
волей
и
старанием,
Y
te
sentí
real
И
чувствовал,
что
ты
настоящая,
No
hay
nada
que
temerle
al
tiempo
Времени
бояться
нечего,
Yo
te
pude
ver
crear
Я
видел,
как
ты
творишь,
Con
magia
lo
que
más
querías
С
магией,
то,
что
тебе
дороже
всего,
Y
te
sentí
real
hoy
lo
sentí
real
И
чувствовал,
что
ты
настоящая,
сегодня
я
чувствовал
это
по-настоящему.
Yo
te
vi
despegar
Я
видел
твой
взлет,
Con
toda
voluntad
y
esfuerzo
Со
всей
твоей
волей
и
старанием,
Y
te
sentí
real
И
чувствовал,
что
ты
настоящая,
No
hay
nada
que
temerle
al
tiempo
Времени
бояться
нечего,
Yo
te
pude
ver
crear
Я
видел,
как
ты
творишь,
Con
magia
lo
que
más
querías
С
магией,
то,
что
тебе
дороже
всего,
Y
te
sentí
real
hoy
lo
sentí
real
И
чувствовал,
что
ты
настоящая,
сегодня
я
чувствовал
это
по-настоящему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Duran Marchelli
Album
El Modo
date de sortie
26-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.