Paroles et traduction Vozenoff - Que Se Detenga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Se Detenga
May It Stop
Que
se
detenga
en
el
tiempo
y
que
no
venga
mas
hasta
aca
May
it
stop
in
time
and
not
come
back
this
way
Que
no
traiga
risas
molestas
de
esas
que
hacen
daño
May
it
not
bring
annoying
laughter,
the
kind
that
hurts
Que
se
detenga
en
su
rostro
y
se
pregunte
¿por
que?
May
it
stop
at
her
face
and
ask
itself,
"Why?"
Todo
lo
malo
de
nuevo
hace
estragos
el
alma
All
the
bad
things
are
wreaking
havoc
on
my
soul
again
Yo
llevo
fácil
mas
de
una
década
esperando
que
I've
easily
been
waiting
for
over
a
decade
for
you
to
Ya
no
vuelvas,
ya
no
vuelvas
Not
come
back,
not
come
back
Que
se
detenga
en
mis
ojos
y
pueda
verse
después
May
it
stop
in
my
eyes
and
see
itself
afterward
Si
en
las
curvas
de
su
espalda
deje
tatuada
mi
piel
If
on
the
curves
of
her
back
I
left
my
skin
tattooed
Que
lleve
siempre
con
ella
el
canal,
el
frío
y
su
fe
May
she
always
carry
with
her
the
canal,
the
cold,
and
her
faith
Que
si
aprendió
a
gambetear
fue
por
que
algo
de
mi
deje
una
vez
That
if
she
learned
to
dribble,
it's
because
I
left
something
of
myself
once
Yo
llevo
fácil
mas
de
una
década
esperando
que
I've
easily
been
waiting
for
over
a
decade
for
you
to
Ya
no
vuelvas,
ya
no
vuelvas
Not
come
back,
not
come
back
Yo
llevo
fácil
mas
de
una
década
esperando
que
I've
easily
been
waiting
for
over
a
decade
for
you
to
Ya
no
vuelvas,
ya
no
vuelvas
Not
come
back,
not
come
back
Yo
llevo
fácil
mas
de
una
década
esperando
que
I've
easily
been
waiting
for
over
a
decade
for
you
to
Ya
no
vuelvas,
ya
no
vuelvas
Not
come
back,
not
come
back
Yo
llevo
fácil
mas
de
una
década
esperando
que
I've
easily
been
waiting
for
over
a
decade
for
you
to
Ya
no
vuelvas,
ya
no
vuelvas
Not
come
back,
not
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.