Vozenoff - Verano Eterno - traduction des paroles en allemand

Verano Eterno - Vozenofftraduction en allemand




Verano Eterno
Ewiger Sommer
Por la mañana sabés que es frío
Am Morgen weißt du, dass es kalt ist
Es de noche otra vez, que lío
Es ist wieder Nacht, was für ein Durcheinander
Vos me querés acostumbrar
Du willst mich daran gewöhnen
Se acorta el día en invierno
Der Tag wird kürzer im Winter
Fecunda siempre algún sueño
Befruchtet immer irgendeinen Traum
El cielo rojo invitá a volar
Der rote Himmel lädt zum Fliegen ein
La nieve oculta el camino
Der Schnee verbirgt den Weg
Probando nuevos destinos
Neue Ziele ausprobierend
Nunca estás solo en esta ciudad
Du bist nie allein in dieser Stadt
Acantilados y un fuego
Klippen und ein Feuer
El mar invita a su juego
Das Meer lädt zu seinem Spiel ein
Sabés que no te querés marchar
Du weißt, dass du nicht weggehen willst
Vos sos mi verano eterno
Du bist mein ewiger Sommer
Vos sos nieve en el jardín
Du bist Schnee im Garten
Tus cielos cuentan mil cuentos
Deine Himmel erzählen tausend Geschichten
No me quiero ir
Ich will nicht gehen
Los bosques y las montañas
Die Wälder und die Berge
Filtran rayitos de Sol
Filtern Sonnenstrahlen
Nos moja los pies el agua
Das Wasser benetzt unsere Füße
El mar nos encontró
Das Meer hat uns gefunden
Turbales pintan los valles
Moore bemalen die Täler
La gente canta en las calles
Die Leute singen auf den Straßen
Seguramente te enamorás
Du wirst dich sicherlich verlieben
Lagunas guardan misterios
Lagunen bergen Geheimnisse
Me quedo todo el reflejo
Ich behalte das ganze Spiegelbild
Me voy a perder en la ciudad
Ich werde mich in der Stadt verlieren
Esta tarde me voy a la cabaña
Heute Nachmittag gehe ich zur Hütte
Respiro hondo tu aroma me sana
Ich atme tief ein, dein Duft heilt mich
Si tan solo estuvieras conmigo
Wenn du nur bei mir wärst
Qué mejor que sentir este frio?
Was gibt es Schöneres, als diese Kälte zu spüren?
Una noche al lado de este río
Eine Nacht an diesem Fluss
Todo es para vos
Alles ist für dich
Vos sos mi verano eterno
Du bist mein ewiger Sommer
Vos sos nieve en el jardín
Du bist Schnee im Garten
Tus cielos cuentan mil cuentos
Deine Himmel erzählen tausend Geschichten
No me quiero ir
Ich will nicht gehen
Los bosques y las montañas
Die Wälder und die Berge
Filtran rayitos de Sol
Filtern Sonnenstrahlen
Nos moja los pies el agua
Das Wasser benetzt unsere Füße
El mar nos encontró
Das Meer hat uns gefunden
Conecto todo, desaparece el miedo en la canción
Ich verbinde alles, die Angst verschwindet im Lied
Buscando el modo, viajo en tus ojos siempre hacia el Sur
Ich suche den Weg, reise in deinen Augen immer nach Süden
Sueña nostalgias, sobran las palabras sin vos.
Träume von Nostalgie, Worte sind überflüssig ohne dich.
Vos sos mi verano eterno
Du bist mein ewiger Sommer
Vos sos nieve en el jardín
Du bist Schnee im Garten
Tus cielos cuentan mil cuentos
Deine Himmel erzählen tausend Geschichten
No me quiero ir
Ich will nicht gehen
Vos sos mi verano eterno
Du bist mein ewiger Sommer
Vos sos nieve en el jardín
Du bist Schnee im Garten
Tus cielos cuentan mil cuentos
Deine Himmel erzählen tausend Geschichten
No me quiero ir
Ich will nicht gehen
Los bosques y las montañas
Die Wälder und die Berge
Filtran rayitos de Sol
Filtern Sonnenstrahlen
Nos moja los pies el agua
Das Wasser benetzt unsere Füße
El mar nos encontró
Das Meer hat uns gefunden





Writer(s): Ariel Duran Marchelli, Leonardo Cesar Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.