Нам
здесь
не
рады
Wir
sind
hier
nicht
willkommen
Иногда
весь
мир
не
наше
место
Manchmal
ist
die
ganze
Welt
nicht
unser
Platz
Каждый
год
начиная
с
нуля
Jedes
Jahr
von
Null
anfangend
Зачеркну
старых
глав
чью-то
пропасть
Streiche
ich
den
Abgrund
alter
Kapitel
durch
Как
нам
найти
ответы
Wie
finden
wir
Antworten
В
отсутствие
вопросов
In
Abwesenheit
von
Fragen
За
пять
лет
бесконечных
проблем
In
fünf
Jahren
endloser
Probleme
Как
себя
нам
собрать
воедино
Wie
raffen
wir
uns
zusammen?
Этой
твари
наметанный
взгляд
Der
geübte
Blick
dieser
Bestie
Заметит
твой
каждый
пропущенный
шаг
Bemerkt
jeden
deiner
verpassten
Schritte
Не
повесив
на
ее
клетку
замок
Ohne
ein
Schloss
an
ihren
Käfig
zu
hängen
Оступится
каждый,
кто
рядом
с
ней
пройдет
Wird
jeder
stolpern,
der
an
ihr
vorbeigeht
Пустоту
внутри
за
тебя
никто
и
ничем
не
сможет
заполнить
Die
Leere
in
dir
kann
niemand
und
nichts
für
dich
füllen
Не
найдешь
ты
вокруг
никакого
спасения,
вот
мое
искупление
Du
wirst
ringsum
keine
Rettung
finden,
hier
ist
meine
Erlösung
Тираны
не
люди,
наделенные
властью
Tyrannen
sind
nicht
Menschen,
die
mit
Macht
ausgestattet
sind
Тираны
мы
сами
для
собственных
жизней
Tyrannen
sind
wir
selbst
für
unsere
eigenen
Leben
Нас
уже
никто
и
ничто
не
изменит
Uns
wird
schon
niemand
und
nichts
mehr
ändern
Пока
все
осыпается
в
пыль
за
спиной
Während
hinter
uns
alles
zu
Staub
zerfällt
Кроме
нас
в
это
все
никто
не
поверит
Außer
uns
wird
niemand
an
all
das
glauben
Внутри
застывает
агония
человеческих
жизней,
сомнений,
пороков
Im
Inneren
erstarrt
die
Agonie
menschlicher
Leben,
Zweifel,
Laster
Ты
не
уникален
с
собственной
болью
Du
bist
nicht
einzigartig
mit
deinem
eigenen
Schmerz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): николаев михаил михайлович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.