Vrax - Bae - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vrax - Bae




Bae
Детка
RJacks Prod
RJacks Prod
Masta Explicit on the beat
Masta Explicit на бите
La seule qui me comprend c'est la seule en qui je peux compter
Единственная, кто меня понимает, единственная, на кого я могу рассчитывать
Avant toi, y a ma maman, mais après, c'est toi et ta bonté
До тебя есть моя мама, но после только ты и твоя доброта
On se lâche pas de la journée, on s'embrouille le soir
Мы не расстаемся днем, мы ссоримся вечером
Même si mon cœur est noir, tu fais partie de moi, je fais partie de toi
Даже если мое сердце черно, ты часть меня, я часть тебя
Mais t'es partie, tes paroles me manquent et j'sens qu'il me manque une partie de moi
Но ты ушла, мне не хватает твоих слов, и я чувствую, что мне не хватает части себя
La faiblesse d'un homme? Une femme, ma faiblesse à moi, c'est toi
Слабость мужчины? Женщина. Моя слабость это ты
C'est vrai que je t'ai fait du mal, c'est vrai que j'ai causé du tort plus d'une fois
Это правда, что я причинил тебе боль, это правда, что я причинил вред не один раз
Pardonne-moi si j'ai fauté, combien cela va me coûter?
Прости меня, если я ошибся, сколько мне это будет стоить?
Des sacrifices j'en ai refait, je t'ai pas écouté parce que je suis fier
Я снова шел на жертвы, я не слушал тебя, потому что я гордый
Être mailloné c'est vrai, mais bon on s'en fout
Быть скованным это правда, но нам все равно
Vivrais-tu sans lovés, vivrais-tu dans le flou?
Смогла бы ты жить без денег, смогла бы ты жить в неведении?
Un amour à sauver, un amour en nous deux
Любовь, которую нужно спасти, любовь в нас двоих
Si le monde est à toi, le monde est à nous deux
Если мир принадлежит тебе, мир принадлежит нам обоим
Et l'amour que j'ai pour elle vaut plus que des lingots
И моя любовь к тебе стоит больше, чем слитки золота
À quel point tu m'aimes?
Насколько сильно ты меня любишь?
Ah comment je l'aime cette fille, c'est mon seul vrai amour
Ах, как я люблю эту девушку, это моя единственная настоящая любовь
Bae, bae, bae, bae, bae, bae
Детка, детка, детка, детка, детка, детка
Et l'amour que j'ai pour elle vaut plus que des lingots
И моя любовь к тебе стоит больше, чем слитки золота
À quel point tu m'aimes?
Насколько сильно ты меня любишь?
Ah comment je l'aime cette fille, c'est mon seul vrai amour
Ах, как я люблю эту девушку, это моя единственная настоящая любовь
Bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae
Детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка
En ce moment j'rentre tard, c'est vrai, t'as peur que je me fasse serrer
Сейчас я возвращаюсь поздно, это правда, ты боишься, что меня повяжут
Maman n'dort plus la nuit sans avoir le cœur serré
Мама не спит ночами, сжимая сердце
On s'aime, on se quitte, on s'oublie, tu reviens, je reviens
Мы любим друг друга, расстаемся, забываем, ты возвращаешься, я возвращаюсь
On se pourrit nos vies, tout va bien aujourd'hui, rien demain
Мы портим друг другу жизнь, сегодня все хорошо, завтра ничего
C'est comme si les démons se réveillaient à minuit
Как будто демоны просыпаются в полночь
Elle mérite pas que tu la malmènes, repense à son sourire
Ты не заслуживаешь, чтобы я плохо с тобой обращался, вспомни ее улыбку
T'es son cœur, son oxygène, avec elle de vrai fou rire
Ты ее сердце, ее кислород, с ней настоящий безудержный смех
Je ne veux pas finir sur le côté, mon cœur est en train de cloquer
Я не хочу закончить на обочине, мое сердце сейчас разрывается
J'fais du rap tu sais que j'suis coté, nos plans vont finir sabotés
Я читаю рэп, ты знаешь, что я котируюсь, наши планы будут разрушены
Sacrifier mon temps, c'est vrai, faut qu'elle le comprenne
Жертвовать своим временем, это правда, она должна это понять
Ta vie, c'est la mienne, ma vie, c'est la tienne
Твоя жизнь это моя жизнь, моя жизнь это твоя жизнь
On finira nous deux, ouais tous les deux
Мы закончим вместе, да, оба
On finira nous deux, ouais tous les deux
Мы закончим вместе, да, оба
Et l'amour que j'ai pour elle vaut plus que des lingots
И моя любовь к тебе стоит больше, чем слитки золота
À quel point tu m'aimes?
Насколько сильно ты меня любишь?
Ah comment je l'aime cette fille, c'est mon seul vrai amour
Ах, как я люблю эту девушку, это моя единственная настоящая любовь
Bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae
Детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка
Et l'amour que j'ai pour elle vaut plus que des lingots
И моя любовь к тебе стоит больше, чем слитки золота
À quel point tu m'aimes?
Насколько сильно ты меня любишь?
Ah comment je l'aime cette fille, c'est mon seul vrai amour
Ах, как я люблю эту девушку, это моя единственная настоящая любовь
Bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae, bae
Детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.