Vspak - Воспоминания нужно сжигать - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vspak - Воспоминания нужно сжигать




Воспоминания нужно сжигать
Memories should be burned
Я удалил все фотографии с флеш-карты
I deleted all the photos from my flash card
Я больше не смотрю на твои окна
I don't look at your windows anymore
Я забыл твой номер, ну, или хотя бы делаю вид, что забыл
I forgot your number, or at least I pretend I did
Я стараюсь не надевать рубашки в клетку
I try not to wear plaid shirts
Ведь они идеально, ну просто идеально!
Because they'd perfectly, just perfectly!
Подошли бы к твоим плечам, к твоему хрупкому телу
Suit your shoulders, your fragile body
Руру был прав
Ruru was right
Воспоминания нужно сжигать
Memories should be burned
Садиться в комнате, копаться в чертогах разума,
To sit in the room, to delve into the chambers of the mind,
со слезами и дрожащими руками брать все моменты
with tears and trembling hands to take all the moments
Которые так старался запомнить
That I tried so hard to remember
И кидать в костёр
And throw them into the fire
Смотреть, как уголки памяти становятся чёрными
To watch as the corners of memory turn black
Главное: вовремя уйти
The main thing is to leave in time
Ведь, как известно, на огонь можно смотреть вечно
Because, as you know, you can watch fire forever
Вдыхать запах дыма
To breathe in the smell of smoke
Он будет пахнуть слезами, он будет пахнуть мечтами
It will smell like tears, it will smell like dreams
Он будет пахнуть нашими прогулками на мосте,
It will smell of our walks on the bridge,
он будет пахнуть нашими поездками в
it will smell of our trips on
автобусах и электричках, нашими звонками
buses and trains, our calls
И как я засыпал под твой голос на другом конце трубки
And how I fell asleep to your voice on the other end of the line
Пахнуть твоим стилем, твоими словечками,
It will smell of your style, your little words,
твоими историями, в которые я никогда не верил
your stories that I never believed
Вы, например, знали, что есть город под москвой?
For example, did you know there is a city under Moscow?
А я только сейчас поверил!
And I only just believed it!
За закрытой дверью запах воспоминаний
Behind the closed door, the smell of memories
просочится в щели, и я буду задыхаться
will seep through the cracks, and I will suffocate
Я буду целовать твой образ,
I'll kiss your image,
я буду сходить с ума по футболке, которую ты носила
I'll go crazy over the t-shirt you wore
Мне кажется, я до сих пор тебя обнимаю
It seems to me I'm still hugging you
Жаль, что лишь кажется!
Too bad it only seems so!
Я не люблю смотреть как плачут люди,
I don't like watching people cry,
но твои слёзы... я готов был выпить до остатка
but your tears... I was ready to drink them all
Я готов бросить всё и сейчас!
I'm ready to drop everything right now!
Лишь бы ты сказала: "да"!
Just as long as you say, "yes"!
Лишь бы ты сказала: "саша, приди"!
Just as long as you say, "Sasha, come here"!
Знаешь, все стихи о тебе... они самые прекрасные!
You know, all the poems about you... they are the most beautiful!
И если нас не существует вместе значит жизнь я прожил напрасно
And if we don't exist together then I've lived my life in vain
Значит мне пора уходить, оставлять свои инфантильные взгляды
It means I should leave, leave my childish views
Бросать всё то, во что свято верил
To throw away everything I sacredly believed in
Предать свою искренность, предать настоящее, предать душу!
To betray my sincerity, to betray the present, to betray my soul!
Предать мои мечты в питере с тобой, только с тобой!
Betray my dreams in St. Petersburg with you, only with you!
Предать себя!
Betray myself!
Уйти с этого города, где я больше не нужен
To leave this city where I am no longer needed
Поджечь свою квартиру, где меня больше не спасают
To set fire to my apartment, where I am no longer saved
Оставить за собой лишь запах, хотя ничего не оставить!
To leave behind only the smell, though to leave nothing!
Воспоминания...
Memories...
Ведь воспоминания нужно сжигать!
Because memories should be burned!
Мне жаль, что ты так рано решила сжечь наши жизни
I'm sorry you decided to burn our lives so early
Мне так это жаль
I'm so sorry
Все воспоминания... они останутся, а мы умрём
All the memories... they will remain, and we will die
Но воспоминания будут жить вечно
But memories will live forever
И я буду плакать
And I'll cry
Я буду смотреть на тебя и плакать
I'll look at you and cry
Потому что ты это то, что со мной не случилось!
Because you are what never happened to me!
И никогда не случится
And will never happen





Writer(s): макаркин александр алексеевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.