Vspak - Депрессии - traduction des paroles en allemand

Депрессии - Vspaktraduction en allemand




Депрессии
Depressionen
Мои реки приходят к твоему истоку, прости, я истощён
Meine Flüsse münden in deine Quelle, verzeih, ich bin erschöpft
Но между нами стало меньше тока
Aber zwischen uns fließt weniger Strom
Я перестал пить и употреблять, а толку?
Ich habe aufgehört zu trinken und zu konsumieren, doch was bringt's?
Жизнь всё равно похожа на иголку спидозника
Das Leben ähnelt trotzdem der Nadel eines AIDS-Kranken
Передоз твоим запахом приводит к закрытой комнате с книжкой Толкина
Eine Überdosis deines Duftes führt in ein geschlossenes Zimmer mit einem Tolkien-Buch
Мои чувства разбодяжены с полкой каких-то примесей
Meine Gefühle sind verdünnt mit einem Regal voller irgendwelcher Beimischungen
Мои чувства это 17 осколков
Meine Gefühle das sind 17 Scherben
Занеси мои страдания в книгу Гиннесса
Trag mein Leid ins Guinness-Buch ein
Не осталось минусов для этих юношеских порывов
Es gibt keine Minuspunkte mehr für diese jugendlichen Anwandlungen
Когда-нибудь, надеюсь, я всё-таки кинусь
Irgendwann, hoffe ich, werde ich mich doch noch stürzen
С надрывом в глазах, но без слезинки
Mit Qual in den Augen, aber ohne eine Träne
Мама утверждает, что мы с тобой две половинки неразлучного, ну, да
Mama behauptet, wir beide seien zwei Hälften von etwas Unzertrennlichem, na ja
Половинки ссор и депрессий
Hälften von Streit und Depressionen
Половинки этих угнетающих и песен
Hälften dieser bedrückenden Lieder auch
И чего ты не весел? Может сегодня именно тот день?
Und warum bist du nicht fröhlich? Vielleicht ist heute genau dieser Tag?
И снова давай плакать!
Und lass uns wieder weinen!
И снова эти депрессии
Und wieder diese Depressionen
И снова давай плакать ночью и часами слушать грустные пecни
Und lass uns wieder nachts weinen und stundenlang traurige Lieder hören
Снова давай напьёмся и будем валяться около леса
Lass uns wieder betrinken und in der Nähe des Waldes herumliegen
Такие грязные, бездумные, пустые и пресные
So dreckig, gedankenlos, leer und fade
Снова депрессии, снова депрессии
Wieder Depressionen, wieder Depressionen
Я так вас ждал, заходите, родные
Ich habe so auf euch gewartet, kommt herein, meine Lieben
Депрессии убивают в тебе доброе
Depressionen töten das Gute in dir
Депрессии зато ты можешь всё попробовать
Depressionen dafür kannst du alles ausprobieren
Например, стаканчика блейзера и хапку, не зная что в крышке Sprite'а
Zum Beispiel ein Gläschen Blazer und einen Zug, ohne zu wissen, was im Sprite-Deckel ist
Но мой совет, в депрессии хорошо бодрит водка со страйком
Aber mein Rat, bei Depressionen belebt Wodka mit Strike gut
Скорее всего, ты не справишься
Höchstwahrscheinlich wirst du es nicht schaffen
И твой дом станет твоим адом
Und dein Zuhause wird zu deiner Hölle werden
Мозг будут разрывать колебания в виде града
Das Gehirn werden Schwankungen wie Hagel zerreißen
И ты очень сильно будешь ценить радость
Und du wirst die Freude sehr zu schätzen wissen
Радуга начнётся на рабочем столе, а закончится мыслью понюхать
Der Regenbogen beginnt auf dem Desktop und endet mit dem Gedanken, zu schnupfen
Именно тогда ты рухнешь
Genau dann wirst du zusammenbrechen
Превратишься в обычного подростка, в биомассу
Wirst dich in einen gewöhnlichen Teenager verwandeln, in Biomasse
Забудешь её с первого напаса, будут пацанские страсти
Wirst sie vom ersten Zug vergessen, es wird Jungs-Kram geben
Но, знаешь, на всё это класть
Aber weißt du, auf all das kann man scheißen
Есть ты и твоя жизнь
Es gibt dich und dein Leben
Либо ты себя уничтожишь какой-то непонятной грустью
Entweder zerstörst du dich selbst mit irgendeiner unverständlichen Traurigkeit
Либо ты поднимешь гордо голову со словами: "Да и хуй с ним"
Oder du erhebst stolz den Kopf mit den Worten: "Scheiß drauf"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.