Paroles et traduction Vspak - Мудаки (Live Monologue)
Мудаки (Live Monologue)
Assholes (Live Monologue)
Вы
знаете,
на
своём
пути,
и
уже,
наверное
You
know,
on
your
journey,
and
you
probably
already
Вы
встретите
таких
людей,
которые
You'll
meet
people
like
that,
who
У
них
есть
отдельное
название
They
have
a
separate
name
Эти
люди
называются
"мудаки"
These
people
are
called
"assholes"
И
они
не
только,
там,
в
любви
встретятся
And
they
don't
just
meet
you
in
love
Они
вообще,
по
жизни
They
just,
in
life
Много
мудаков
на
своём
пути
вы
встретите
You'll
meet
many
assholes
on
your
way
И
вот
ваша
задача
And
that's
your
job
Научиться
отделять
хороших
людей,
которые
вам
нужны
и
мудаков
Learn
to
separate
good
people
who
you
need
and
assholes
И
мудаки
отличаются
следующим
And
assholes
are
different
in
the
following
way
Они
будут
вам
говорить,
что
у
вас
не
получится,
будут
над
вами
смеяться
They'll
tell
you
that
you
won't
succeed,
they'll
laugh
at
you
Будут
вас
останавливать,
говорить:
"Да
забей
ты"
They'll
stop
you,
say:
"Just
forget
it"
И
всякое
прочее
And
everything
else
Вот,
не
слушайте
таких
мудаков,
пожалуйста,
никогда
в
своей
жизни
So,
don't
listen
to
these
assholes,
please,
never
in
your
life
Можете
их,
вот,
слать
и
отрезать
You
can,
well,
send
them
away
and
cut
them
off
Когда
я
начинал
своё
творчество,
у
меня
было
много
мудаков
When
I
started
my
work,
I
had
a
lot
of
assholes
Которые
угарали
надо
мной,
над
моим
голосом
Who
were
making
fun
of
me,
my
voice
Говорили,
что
я
мудак
They
said
I
was
an
asshole
Сегодня
мы,
да,
в
Самаре
собрали,
я
считаю,
много
лис
Today
we,
yes,
gathered
in
Samara,
I
think,
many
foxes
У
нас
такая
большая
стая
We
have
such
a
large
pack
Мы
такие
единомышленники
We
are
such
like-minded
people
Мы
вместе
с
вами
кайфуем,
создаём
уют
We
are
chilling
with
you,
creating
comfort
И
вот
сейчас
бы
этих
мудаков,
которые
мне
говорили
что-то,
сюда
привезти
и
посмотреть
And
now
I
would
bring
these
assholes,
who
were
telling
me
something,
here
and
show
them
В
общем,
пожалуйста,
поменьше
слушайте
вот
таких
неприятных
людей
In
general,
please,
listen
to
these
unpleasant
people
less
Верьте
в
себя
Believe
in
yourself
И
знайте,
что
я
в
вас
точно
верю
And
know
that
I
definitely
believe
in
you
Прям
в
каждого-каждого,
договорились?
Right
in
every
single
one
of
you,
agreed?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): макаркин александр алексеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.